8
votes
Accepted
Amore, more, ore, re переклад українською та чи є латинсько-український словник?
Хоча це питання не зовсім про українську мову, та я відповім. Нормальних латинсько-українських словників онлайн немає взагалі, з відсканованих паперових найкращий це словник Скорини, та як на мене він ...
8
votes
Вживання post scriptum в українській мові
В неформальному електронному листуванні, коли я вже встиг відправити повідомлення, яке не маю змоги або бажання редагувати, але до змісту якого хочу щось додати (так, щоб воно логічно сприймалося ...
7
votes
Вживання post scriptum в українській мові
«Постскриптум» є словниковим словом:
«cловник української мови» в 11 томах;
«словники України он-дайн» від УМІФ (офіційний вхід сайту).
Хоча лише це одне не означає, що воно є найкращим варіантом.
4
votes
Вживання post scriptum в українській мові
Погоджуюся з відповіддю Олександра - можна вживати слово "Посткриптум" (також знаходимо це слово на Вікіпедії).
А ось цей перекладач із сайту Словенія пропонує ще й варіант "епілог". Однак як на мене ...
1
vote
Походження слова "кін"
Походження слова кін знаходимо в Етимологічному словнику т.2, с.446-447:
Отже, слово кін пов'язане з іншим значенням слова: "кін – місце, куди кладуть ставку в азартній грі"?
Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible
Related Tags
from-latin × 4переклад × 1
вживання-слів × 1
етимологія × 1
іншомовні-слова × 1
наголос × 1
resource-request × 1
словники × 1