All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
2
votes
1answer
21 views

Using the locative case with “з”

So a friend recently came up asking me about this sentence: ". . . Геґрід з величезних бобрових унтах . . ." What does 'з' mean here? would it mean the same as 'у' in this context: "...
-3
votes
0answers
27 views
1
vote
0answers
23 views

Англійські відповідники: “адвокатське бюро” та “адвокатське об’єднання”

Адвокатське бюро є юридичною особою, створеною одним адвокатом, а адвокатське об’єднання — двома або більше адвокатами. Чи словосполучення “адвокатське бюро” та “адвокатське об’єднання” перекладаються ...
5
votes
2answers
66 views

Чи існує слово глупість?

Пошукав в наявних онлайн словниках, і глупість там не знайшов. Є тільки глупий, глупо, глупота. Проте знайшов у творі «Крутіж» Б. Лепкого: Хтось якусь глупість ляпне, підхоплять — і пішло. ...
3
votes
2answers
81 views

Чи є в українській мові слово «сумуються» у контексті рахування?

Зустрічаю слово «сумуються» та словосполучення «не сумуються» на позначення чисел, які належить складати або не складати для одержання певного результату. Наприклад: (…) Далі бали сумуються та ...
3
votes
0answers
44 views

Combining the numbers 2,3 and 4 with adjectives

In standard Ukrainian, what case marking will an adjective take if it proceeds the numerals 2,3 and 4? So far I've only ecountered contradicting information on this. One website told me these phases: ...
2
votes
1answer
35 views

Case usage with the numbers 2,3 and 4

So as far as I am aware, in standard Ukrainian, when a nouns follows the numbers 2,3 and 4, they should take the nominative plural. But, when talking with some people today, they told me I shouldn't ...
1
vote
0answers
58 views

“Бути корисними”

Підкажіть, будь ласка, чи має право на життя такий вираз: "Чекатимемо на нову можливість бути корисними Вам"? Якщо ні - як краще висловитися? "можливість стати Вам в пригоді"? Або &...
3
votes
0answers
35 views

Тупикова/глуха гілка?

Як буде правильно говорити про залізничну колію без місця прибуття? Тупикова гілка чи глуха гілка (як глухий кут)? Переважно кажуть саме "тупикова гілка", однак хочу перевпевнитися, що саме ...
1
vote
1answer
99 views

Чи є “Подякував” наприкінці листа загальновживаною практикою?

Час від часу бачу слово "подякував" як окреме та завершене речення (іноді навіть відокремлене в абзац) десь наприкінці повідомлення. Зазвичай воно зустрічається в тих самих контекстах, де ...
2
votes
1answer
70 views

Написання особливо означених термінів з великої літери

У деяких ділових документах використовують capitalized terms – терміни, написані з великої літери. Так, на сайті Антимонопольного комітету України (далі – Комітет) я знайшов ось такі визначення: https:...
-1
votes
1answer
78 views

Як провідмінювати хідля / хідлі?

Не можу знайти як провідмінювати хідля / хідлі. Хідлі, лів, м. мн. Ходули. Паничі учаться на хідлях ходити. Вх. Зн. 76. Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — ...
2
votes
1answer
45 views

визначник чи детермінатив

I am wondering which to use визначник (1) or детермінатив (2), I am looking for the Ukrainian translation for determiner. Also, are my translations correct: Demonstrative determiner = Демонстративний ...
3
votes
0answers
84 views

Як утворити іменник від слова “посмертний”

Як саме утворити йменник від слова "посмертний"? Проглянувши словники й корпус мови, я не знайшов такого. Мені здається, що буде "посмерття", та я в цій царині не сильний, тому, ...
3
votes
1answer
97 views

Вживання прийменника “по” в конструкціях мети

Дізнався на сайті, що: В українській мові прийменник по вживають з іменниками, займенниками, числівниками; конструкції з ним виражають такі відношення а) часові: по обіді, маю відпустку по 15 березня,...
7
votes
0answers
54 views

Українські слова “кавун” та “гарбуз”

Чи хто знає чому в українській мові, слова тюркського походження "кавун" та "гарбуз" мають інше значення ніж в мовах тюркських народів, наприклад у кримських татар: kavun - диня ...
2
votes
2answers
101 views

Чому перелічний, а не переліченний?

Я був думав, що подібно до зліченний має бути переліченний, але Мейнарович і Кратко не згодні: enumerable = [ɪ'nju:mərəbl] 1. зліче́нний; перелічни́й 2. нумеро́вний Я так розумію, що варіант -енн ...
4
votes
0answers
38 views

Транспортна чи транспортова

Помітив, що в міжмережжі часто вживають слово транспортова, але я звик чути транспортна, наприклад транспортна система. Як правильно? Ціла низка суфіксів другої групи виступає в якісних та відносно-...
4
votes
1answer
118 views

Офіційні назви кольорів

Насамперед мене бентеже сполука іменника і прикметника. Наприклад Вікіпедія, без джерел, наводе сполуки виду: Прикметник + іменник, steel blue як синя сталь. При цьому на просторах щодо кольору можна ...
5
votes
2answers
57 views

Як правильно перекласти назви міст в Катарі українською?

В назвах міст Катару часто можна зустріти першою частиною Al, наприклад: Al `Arish (العريش) Al Ghuwariyah (الغويرية) Al Khor (الخور) Al Wakrah (الوكرة) Як ці назви перекласти українською? Цікавить ...
3
votes
1answer
70 views

Як правильно “телефонувати з іншого номера” чи “з іншого номеру”?

Скажіть, будь ласка, як правильно телефонувати з іншого номера чи з іншого номеру. Наприклад, Я зателефоную тобі з іншого номера. Я зателефоную тобі з іншого номеру. Незалежно від того як правильно, ...
5
votes
1answer
101 views

What would be the correct word for “style-defining”?

I’m having trouble finding a proper Ukrainian word for “style-defining” i.e., “the one that defines (creates) a style”. I know that this is (probably) a participle, and Ukrainian doesn’t have a lot of ...
3
votes
1answer
66 views

Метааналіз чи мета-аналіз чи мета аналіз?

Стаття вікіпедії містить метааналіз та мета-аналіз в одному тексті. Схожа ситуація зі словниками й енциклопедіями. Чи є різниця? Чи можна зробити вибір між ними із загальних міркувань? Яка форма ...
3
votes
2answers
66 views

“Розкриваюча” і “приймаюча” сторони в угоді про нерозголошення конфіденційної інформації

В угодах про нерозголошення конфіденційності інформації є дві сторони: Сторона 1, що надає конфіденційну інформацію. Сторона 2, що отримує конфіденційну інформацію. Дуже часто їх називають ...
4
votes
1answer
70 views

Чому вживаємо давальний відмінок у “нема кому [щось зробити]”

З Шевченкового "Не хочу я женитися": Нема кому привітати, Ні з ким пожуритись, Треба було б молодому, Треба б одружитись. Минулися молодії Веселії літа, Немає з ким ости[г]лого Серденька ...
4
votes
1answer
82 views

Поробки, саморобки чи рукотвори?

Результати дитячої творчості (малюнки, витинанки, аплікації і т.і.) узагальнено в україномовному середовищі наразі називаються "поробками", але цього слова в жодному зі словників на r2u не ...
7
votes
4answers
249 views

Deep Learning: глибинне чи глибоке навчання?

Deep Learning — галузь машинного навчання (machine learning), що використовує багатошарові штучні нейронні мережі для розв'язання різних задач - від класифікації до машинного перекладу. Стаття у ...
5
votes
2answers
93 views

Переклад слова “Authority” в назвах організацій

Судячи з назв статей в українській вікіпедії, немає сталого перекладу слова "authority" в значенні a person or organization having power or control in a particular, typically political or ...
0
votes
1answer
105 views

Як навчитися розмовної українській мові?

Чи є електронні курси української мови які можуть навчити правильної вимови ?
4
votes
0answers
38 views

Сполучник “як” (у значенні “в якості чогось”) - чим замінити?

Добрий день! Дуже часто послуговуюся такою конструкцією: "Предмет А мислиться як предмет Б", "Письменник витлумачує предмет А як..." і т.д. Наскільки вдало (з погляду збереження ...
3
votes
1answer
65 views

What is the difference between перенести and перевести?

I am more specifically asking about when they mean 'to transfer something', not the other meanings like with перенести meaning to undergo and to postpone. I thought that generally вести was usually ...
5
votes
0answers
52 views

Великий Лебовс(ь)кі чи Лебовський? І як у жіночому роді?

Чомусь всюди пишуть "Лебовскі" або "Лебовські". Постало питання, як же ж правильно передавати подібні прізвища. Правопис 2019 року подає таке правило, с. 145: Суфікси слов’янських ...
4
votes
1answer
256 views

Що значить слово 'Шум' в однойменній веснянці?

Ось частина веснянки для контексту. "Шум" (веснянка) Ой, нумо, нумо, заплетемо шума, Шума заплетемо, гуляти підемо. Ой, шум ходить, по воді бродить, А шумиха рибу ловить.
2
votes
1answer
55 views

Чи потрібне тире у слогані “З користувача — в творця”?

Чи потрібне тире у слогані: "З користувача — в творця"?
3
votes
1answer
40 views

Відповідник словосполученню “cold chain”

Шукаю більш милозвучний відповідник словосполученню "cold chain" - мається на увазі сукупність засобів, приладів (машин) та дій по забезпеченню збереження харчових продуктів від лану до ...
3
votes
1answer
49 views

Мозкобіль чи мізкобіль?

Якби таке слово існувало в українській мові, то по правилам воно було би "мізкобіль" чи "мозкобіль"? З одного боку, є "мозкові" сорти гороху. З іншого боку, є "...
4
votes
1answer
48 views

Difference between Ти and тi

There is a song where they make it with the different letters for an "i" sound. Last line: Шукай в телефонi мiй слiд Цiлуй в вiкно мої губи Як знак на моєму плечi Ти квiтка, тi квiтка And I ...
6
votes
1answer
73 views

Як перекласти українською “спустить на тормозах”?

Перед тим, як питати тут, пошукав в інтернеті, але жодний російсько-український фразеологічний словник з тих, де мав змогу подивитися, такої статті не має. Хоча я навіть не впевнений, чи правильно ...
4
votes
0answers
37 views

Яке слово прийшло скорше в українську мову «рис» чи «риж»?

Слово «рис» або «риж» індо-іранського походження, споріднене словам пушту wriže і санскриту vrīhi («рис»). Пізніше слово потрапило до грецької мови як óryzon або óryza, потім до латинської як oryza, ...
2
votes
3answers
247 views

ПРОЦЕНТ чи ВІДСОТОК?

Яке слово правильно вживати - ПРОЦЕНТ чи ВІДСОТОК? Чи обидва?
1
vote
2answers
43 views

Як правильно вживати прикметник “симпатичний”?

Чи правильно вживати "симпатичний" до ґаджетів, їжі, будинку, дерева, машини?
3
votes
1answer
122 views

Як перекласти українською «творожный сыр»?

Російський термін «творожный сыр». В даному разі мова йде про різновид сиру, що виготовляється з кисломолочного сиру або подібним способом, без визрівання та з участю молочнокислих бактерій. Чи є в ...
3
votes
1answer
61 views

“Ось” і “он” - у чому рiзниця?

Ось воно шо! i Он воно шо! - є різниця? У чому? А якщо "Он він лежить" і "Ось він лежить"?
2
votes
2answers
156 views

“по батьковi” - іменник?

Як граматично правильно використовувати "по батькові"? Чи вірно побудована фраза "Українські по батькові [фіксуються джерелами починаючи з століття]"? На мою думку, "по ...
1
vote
1answer
49 views

“Та, що біжить по хвилях”

Як буде українською "Та, що біжить по хвилях"? Це назва твору, як ви розумієте. "Та, что біжить по хвилях" - недобре ... Да ще прийменник "по" Питання не нове, відповіді ...
0
votes
1answer
98 views

“Будь ласка” при зверненні до кількох осіб

"Будь ласка" при зверненні до кількох осіб? Будь ласка (будьте ласкавi) виправляйте мої помилки, якщо я пишу українською Це і приклад, і реальне прохання А як для ввічливій форми?
6
votes
1answer
54 views

poisonous vs venomous

В англійській мові є два терміни poisonous і venomous, які чітко відрізняються. Перший про тварин, які отруюють, якщо їх з'їсти, другий про тварин, які самі можуть вжалити\вкусити отруйною речовиною. ...
6
votes
3answers
346 views

Хіба Г це [h/ɦ], а не [ɣ]?

Дискутував я недавно про транслітерацію іноземних назв українською, Геґрід тощо. Листування дійшло до того, чи справді англійське та не тільки H це українське Г, а не Х. Я подумав, що зазвичай про ...
1
vote
1answer
42 views

Чому піски олешківські, а не олешські?

Маємо місто Олешки і від нього названі Олешківські піски. Також маємо місто Каховка і від нього назване Каховське водосховище. Зауважте, Каховське, а не Каховківське. Може це через милозвучність, ...
2
votes
2answers
82 views

Як уникнути повтору кореня у виразі “незначне значення”?

Візьмемо для прикладу речення з подібним повтором: Після повторних замірів точка роси змінилась на незначне значення. Очевидно, звучить воно не дуже гарно. Спроби його перефразувати закінчуюються ...

15 30 50 per page
1
2 3 4 5
41