All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
2
votes
0answers
68 views

Чи можливо сьогодні перезапозичити слово іншомовного походження?

Дізнався було я про існування аналога якогось слова в українській мові, чиє звучання дуже сподобалося. (Наприклад, слово avenida у іспанській та португальській мовах - у ньому багато голосних і воно ...
-1
votes
0answers
53 views

Скільки є словників української мови? [closed]

Скільки кількісно є словників української мови???
1
vote
0answers
60 views

Як називається геометрична фігура українською? [on hold]

У прямокутному квадраті може вміститись одне коло, яке є найбільшим та яке торкається 4-х сторін квадрата, як називаються 4-и фігури з кутами та дугою від кола, які є поза колом в квадраті, де фігури ...
4
votes
1answer
79 views

Як найкраще перекласти “command prompt”?

Оскільки дієприкметники із закінченнями -ачий, -ячий, учий, -ючий є невластивими українській мові(джерела: onlinecorrector, ukr-mova.in.ua, Культура слова: Мовностилістичні поради: Навч. посібник. 2-...
4
votes
1answer
61 views

Болард чи боллард?

Не хотів створювати окрему тему задля одного слова іншомовного походження - bollard, але доводиться (перенаправлено з загальної теми про подвоєння приголосних у словах іншомовного походження). Доки ...
3
votes
2answers
135 views

Переклад слів cringe та cringy

Вітаю, Потрібна допомога у перекладі слів cringe та cringy. Приклад використання: Zelensky's speech was super cringy. Дослівний переклад слів я, звісно ж, знаю. Мені потрібне слово (можливо ...
6
votes
2answers
98 views

Чи є слово “потомство” калькою з російської?

Був дуже здивований, дізнавшись, що слово потомство є повною калькою з російської. Деякі словники дають ще варіант перекладу у множині - нащадки, але якось це незвично звучить. Так яке слово слід ...
5
votes
1answer
52 views

Як правильно “політико-сатиричний” чи “політично-сатиричний”?

Як правильно написати що проєкт у жанрі політична сатира? "український політико-сатиричний", чи "український політично-сатиричний", чи взагалі "сатирико-політичний/сатиро-політичний"?
-2
votes
2answers
206 views

Як сказати українською “сослуживец”?

Який український відповідник слова "сослуживец"? Варіанти, які пропонують словники на r2u: співпрацівник, співробітник, однослуживець, супрацівник, товариш по службі. Якому з цих (або інших) ...
4
votes
2answers
193 views

Як перекласти з англійської `moron`?

Я перекладаю аніме, і в даному контексті moron звучить не вульгарно і не дуже грубо. Я думав перекласти це як "придурок" але трохи не звучить, які пропозиції?
7
votes
1answer
150 views

Чи правильно використовувати слово “підписка” для регулярної оплати послуги в інтернеті

Чи є правильним слово "підписка" для багаторазової, регулярної оплати певної послуги в інтернеті. Чи варто використовувати слово "передплата"? Наприклад, можливість переглядати відео з сервісу, ...
2
votes
2answers
144 views

Як перекласти з російської “выходить” у значенні “мати успіх у виконанні якогось завдання”?

Як перекласти з російської "выходить" у значенні "мати успіх у виконанні якогось завдання"? Наприклад, "у меня всё вышло". I hope this is not too broad. Here is a research effort: https://r2u.org....
6
votes
1answer
127 views

What are the major pronunciation mistakes of Italians speaking Ukrainian?

I'm Italian and I'm a beginning student of Ukrainian. I have no contact with the language in my daily life apart from the time I devote to it through self-study, and, as a consequence, I've been ...
0
votes
1answer
68 views

Утворення відносного прикметника від слова “Комікс”

Чи правильно буде утворити відносний прикметник від слова комікс за допомогою суфікса -н-: коміксний?
-3
votes
1answer
90 views

Чи правильно побудовано речення? [closed]

Маю такі речення , чи правильна їх будова та розставлені розділові знаки? Нічого схожого, раніше не куштував. Кажуть, що у Японії звідки він і походить, це один із популярних смаків. Дивовижний смак, ...
5
votes
0answers
118 views

Як перекласти українською латинське слово “VS.” (бажано так само у скороченій формі)?

Як перекласти українською слово "VS." (скорочена версія від латинського versus, «проти») бажано так само у скороченій формі? Тобто в ангмові надзвичайно поширена форма вжитку: Trump VS. Biden (Трамп ...
5
votes
2answers
250 views

By default українською

Дуже часто зустрічаю кальку з російської "за замовчуванням", але ж усім зрозуміло, що добре було б знайти кращий варіант перекладу. Пошукав тут - нічого не знайшов. Чи є в когось якісь думки з цього ...
5
votes
2answers
239 views

Як наші пращури називали туалет?

Оскільки слово туалет має французьке походження, можна здогадатися, що раніше мало існувати питомо українське слово на позначення цього терміна. Спочатку спало на думку вбиральня. Та цього слова ...
4
votes
1answer
111 views

Як перекласти “family-size”, “compact”, “subcompact”?

Як перекласти українською типи автівок family-size, compact, subcompact? Більше цікавлять вживані, а не словникові версії і якщо хтось має гарні ідеї українських новотворів до цих понять - буду вдячна....
3
votes
1answer
171 views

“Многоходовочка” українською?

В ґуґлі видача на запит "багатоходівка" — 5,800 результатів. Хоча не впевнений щодо цього слова. В словниках його наче нема. І навіть якщо припустити, що це правильний еквівалент, то наскільки ...
2
votes
1answer
91 views

Значення слова “Чарний, чарна, чарне”

Колись давно я стикався з таким словом і пам'ятав його значення, і навіть використав в одному з віршів, а зараз забув його значення, це було щось діалектне, чи то гуцульське, чи лемківське, чи ...
2
votes
0answers
33 views

Як правильно написати прізвище? [duplicate]

В мене прізвище Кірко. Все життя, час від часу, виникає питання відмінювання мого прізвища. Сьогодні в документі мені написали "Кірку Руслану Ігоровичу" Таке питання: чи вірно провідмінювали - "Кірку"...
2
votes
1answer
62 views

Пошуки “у глибину” і “у ширину” чи “вглиб” і “вшир”

На вікіпедії статті про алгоритми пошуку на графах називаються Пошук у глибину Пошук у ширину Які є причини не використовувати коротші назви пошук вглиб і пошук вшир?
6
votes
0answers
44 views

Як правильно оформлювати посилання на статті в журналі Phys. Rev. згідно зі ДСТУ 8302:2015?

Як правильно оформлювати посилання на статті в журналі Phys. Rev. згідно з новим стандартом ДСТУ 8302:2015 ? Особливість в тому, що немає глобальної нумерації сторінок, є тільки номер статті, який ...
7
votes
1answer
174 views

Український аналог англійського “kinda” і “kind of”?

Наскільки небажаним являється використання слова "типу" в українській мові? В цьому словнику "kind of" представлений з міткою "informal": https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/kind-of ...
12
votes
4answers
309 views

Де має розташовуватися знак валют: на початку числа чи в кінці (згідно з Правописом 2019 року, ДСТУ чи іншою офіційною настановою)

Де має розташовуватися знак валют: на початку числа чи в кінці (згідно з Правописом 2019 року, ДСТУ чи іншою офіційною настановою)? Тобто правильно $500, ₴500, €500 чи 500 $, 500 ₴, 500 €?
1
vote
1answer
64 views

Does Ukranian have other examples of Old Slavic / Ukranian к / х correspondence (къто > хто)?

Does Ukranian have other examples of Old Slavic / Ukranian к / х correspondence (къто > хто)?
3
votes
1answer
54 views

Do Gothic preposition du “unto” and Ukrainian preposition do “to” have the same origin?

Do Gothic preposition du “unto” and Ukrainian preposition до “to” have the same origin? Matthew 25:40 "jah andhafjands sa þiudans qiþiþ du im" "And the King shall answer and say unto them" "Цар ...
1
vote
1answer
52 views

Аналог до “і глядят унило голиє кусти”

Щойно подивився на дошку із завданнями для своєї команди і згадався мені рядок із російського вірша: і глядят унило голиє кусти А який/які українські вірші мені могли б спасти на думку? Щоб краще ...
1
vote
1answer
35 views

відповідно до відчуттів

Наприклад, я травмував ногу і приходжу до лікаря, питаю: "Чи маю я переважно лежати, обмежити рух?" А він відповідає: "Відповідно до відчуттів". Можна так? Чи як краще?
1
vote
1answer
128 views

Родовий відмінок слова “пост” в значенні “допис”?

На даний момент я схиляюсь до цієї версії: шукав пригожу ілюстрацію лісу для попереднього посту Але "піст" в родовому має теж форму "посту". То хіба не правильніше для уникнення двозначності ...
1
vote
1answer
251 views

Німеччина чи Германія?

Мене недавно виправили, коли я використав слово "Германія", обгрунтовуючи це тим, що в українській мові правильно говорити лише "Німеччина". Питання: Чи дозволяється користуватися обома назвами в ...
5
votes
1answer
146 views

Як перекласти з російської “биение торца шпинделя”?

Як перекласти з російської "биение торца шпинделя"? Якщо "биття шпинделю" - не дуже звучить. Це відхилення розміру деталі, яка обертається, англійською spindle run-out. Технічне слово, є англійський ...
3
votes
1answer
43 views

Яке походження і інші значення слова “авенце”?

Коли танцюєш народні танці, то вигук авенце слугує командою переходу до наступного партнеру по колу, тобто, якщо в колі n людей, то через n вигуків авенце пари стають такими ж як і на початку. Ось ...
4
votes
2answers
188 views

Як перекласти з російської “пренебрежительно малый”?

Як перекласти з російської "пренебрежительно малый"? Спроба це зробити, до прикладу: Цей фактор був зневажливо малим за своїм впливом? Ось результати моїх пошуків: https://ru.glosbe.com/ru/uk/...
5
votes
1answer
62 views

Правопис «рука пустелі»

Згідно з правилами вживання великої літери в українській мові: Український правопис 2015, § 38.21: Назви пам'яток архітектури, замків, храмів тощо пишуться з великої літери: Андріївська церква, ...
5
votes
1answer
63 views

Нарахування і зарахування

Поясніть мені, будь ласка, різницю між словами «нарахування» та «зарахування». Чи вони є тотожними? Зауважу, що йдеться про на-/зарахування коштів на рахунки.
5
votes
2answers
136 views

Як у Гоґвортсі називається “High Table” українською?

В старовинних університах Великої Британії, таких як Оксбридж, проводяться вечері під назвою "High Table Dinner" (див. "High Table" у Вікіпедії), які виглядають подібно до вечері у фільмах про Гаррі ...
4
votes
2answers
124 views

Українська з півночі Молдови «…до ґіда…». Що може означати?

Не могли б ви мені допомогти розшифрувати невеличкий текст? Це уривок зі сказаного старою бабусею з села з півночі Молдови. Вона розмовляє українською. Військовополонені під час Другої світової війни ...
8
votes
1answer
170 views

Програмувати на Джаві, чи програмувати Джавою?

Чи поширюється правила і норми української мови, за якими ми "говоримо італійською", а не "говоримо по-італійськи" чи "на італійській", на мови програмування? Як правильно "Я програмую на Python'і" ...
9
votes
5answers
168 views

Як можна перекласти 'breaking change' українською?

Як можна перекласти 'breaking change' українською? Значення, укр.: Це зміна однієї частини програмної системи, яка потенційно може призвести до відмови інших компонентів; зустрічається найчастіше ...
6
votes
1answer
123 views

Чи існує однозначний переклад слова “достопримечательность”?

Гадав, що це я забув, але виявилося, що існуючі в інтернеті версії перекладу дуже не однозначні: визначна річ, визначна пам'ятка, визначна місцевість и т. п., варта уваги річ, варта уваги пам'...
4
votes
1answer
753 views

«Мене звуть» чи «Мене звати»?

Зустрічав обидві форми - і «звуть», і «звати». Хотілося б дізнатися, яка з них є правильною. Можливо, це просто два паралельні варіанти, кожен з яких є коректним?
4
votes
2answers
165 views

Як перекласти «command-line shell»

Не можу правильно підібрати порядок слів і відмінки для перекладу command-line shell. Може командно-рядкова оболонка? Але звучить трошки незграбно. Наведу переклад початку відповідної статті з ...
5
votes
1answer
125 views

Чи існує слово “будь-деінде”? Якщо так, то як воно пишеться?

Подумав, що на означення місць, інших від того, де перебуває суб'єкт, було би зручно використовувати прислівник "будь-деінде". Наприклад: Будь-де_інде мене вже добряче нагодували би, але в цій ...
3
votes
1answer
46 views

Чи потрібне тире у другому абзаці прямої мови в межах однієї репліки?

У правописі 2019 багато чого написано про пряму мову (§ 167), але відповіді на це питання не знайшов. Якщо пряма мова починається з абзацу (тоді перед нею ставимо тире), а продовжується ще одним ...
0
votes
1answer
115 views

Чи правильно «Вищий навчальний заклад»?

Вищий навчальний заклад — фактично русизм, але загальновживаний. За логікою хіба не мало б бути Найвищий навчальний заклад? Але жодної згадки в авторитетний джерелах не бачу. То як правильно і чому?...
4
votes
1answer
113 views

Багряний і пурпурний/пурпуровий. Один колір чи два різних?

Пошук у ґуґлі видає два різних кольори: Багряний. Пурпуровий Але СУМ-11 ставить їх синонімами: Пурпурний: Який має колір пурпуру; темно-червоний або яскраво-червоний з фіолетовим ...
9
votes
1answer
126 views

Як одним словом назвати людину, що не має спадку?

В англійській мові цьому терміну відповідає слово "portionless", - тобто той(та), у кого немає матеріальних статків, що дісталися від батьків. Мала припущення, що слово використовується у юридичній ...
8
votes
3answers
238 views

влучні українські еквіваленти для англійських слів “freebies”, “free stuff” та “goodies”

На деяких сайтах є розділи безкоштовного завантаження матеріалів — малюнків, текстів тощо. Англійською існує три сталих вирази: freebies - дослівно українською перекладається як халява й має ...

15 30 50 per page