All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
0 votes
1 answer
16 views

Лас-Вегасівський алгоритм, алгоритм "Лас-Вегас", алгоритм типу "Лас-Вегас" чи ще якось?

Як правильно писати: Лас-Вегасівський алгоритм, алгоритм "Лас-Вегас", алгоритм типу "Лас-Вегас" чи ще якось? З лапками чи без? На вікі не знайшов.
  • 10.1k
2 votes
2 answers
43 views

Чи українське сленгове «матьорий» = калька з російського "матёрый"?

Привіт, лінгістичне товариство. Отож, серед молоді досить поширене є слово «матьорий», яке означає щось прикольне, класне, хороше, рідше, таке, що викликає повагу або захоплення. В московитській мові ...
1 vote
0 answers
26 views

Backward =?= зворотне

Часто бачу переклад слова backward як зворотне. Наприклад, Зворотна сумісність Лампа зворотної хвилі Зворотний вивід/міркування І у словниках: backward [ˈbækwɘd] a зворотний (про рух); Великий ...
  • 10.1k
2 votes
2 answers
82 views

Який український відповідник для слова match (заметчились)?

Ми в IT часто кажемо, що хтось метчиться до команди. Тобто все зійшлось і людина підходить, і з нею гарно працювати. Відбувся метч. Ми з ним заметчились. Чи є якесь слово, яке б відповідало по сенсу з ...
0 votes
0 answers
37 views

Існування слова "медальки"

Чи існує слово "медальки" в українській мові як самостійне слово, що притаманне саме нашому спілкуванню, а не є запозичиним русизмом слова "медальки" (мєдалькі)? Зі згадок та ...
1 vote
2 answers
50 views

Як перекласти bullroarer?

Існує інструмент bullroarer https://en.wikipedia.org/wiki/Bullroarer#Australian_Aboriginal_culture На жаль, не зміг знайти взагалі жодних українських джерел про аборигенів Австралії, щоб хоча б ...
1 vote
1 answer
103 views

Правопис префіксів з- та с- у словах створити/зтворити, спекти/зпекти, сфотографувати/зфотографувати?

Більшість подібних слів мають префікс з-: здолати, зморити, з'їсти. Але деякі слова використовують префікс с-: сфотографувати, створити, спекти, сховати. Часто в Інтернеті можна зустріти ...
2 votes
1 answer
43 views

Чи можна вжити прислівник середньо у фразі "заробляю в середньому 5 тис. грн щомісяця"?

Чи можливе вживання прислівника середньо замість в середньому з дієсловами, приміром заробляти або втрачати, коли хочу надати середнє значення? Як у реченні "Я заробляю середньо 5 тис. грн ...
1 vote
1 answer
46 views

Чи можна поєднати прикметник короткий з прислівником завдовжки?

Чи можливе поєднання прикметників короткий, вузький, малий, тонкий з відповідними прислівниками завдовжки, завширшки, завбільшки та завтоншки, коли я хочу описати виміри сполукою завтовшки телефон ...
0 votes
0 answers
37 views

Питома форма до "Запорізька область" — Запоріжжя, Запоріжчина?

Постійно стикаюся з суперечками стосовно використання слова Запоріжжя в сенсі Запорізька область або територія навколо Запоріжжя. Сумніви мовців зрозумілі: назва міста Запоріжжя саме по собі несе сенс ...
3 votes
1 answer
74 views

Де ще можна вживати прийменник «уві»?

Хто з експертів української мови знає, де ще можна вживати прийменник «уві» окрім як виразу «уві сні»?
1 vote
1 answer
58 views

Переклад "feedback loop"

Чи є усталений переклад терміну "feedback loop"? "Feedback" - це "зворотний зв'язок", "loop" - "петля". Чи можна подавати як "петля зворотного зв'...
1 vote
2 answers
55 views

Активні дієприкметники (благаючий погляд)

Як можна замінити вираз? Вона подивилася на мене благаючим поглядом Наскільки я знаю, активні дієприкметники подібного роду непритаманні українській мові. Мені потрібно знайти заміну в даному ...
0 votes
0 answers
19 views

Написання назв посад в органах державної влади

Зіткнувсь з різнобоєм у написанні назв посад центральних і місцевих органів виконавчої влади у нормативно-правових актах Верховної Ради України, Президента України, Кабінету Міністрів України. ...
  • 83
1 vote
1 answer
35 views

Чи можуть бути в одному реченні (та абзаці) різні часи?

Наратив оповідання ведеться в минулому часі. Нижче наводжу абзац з оповідання. Головні поляни на схилі гори Гимба можна виобразити як неправильної форми бусини. Вони нанизані на бурчак, мов на ...
  • 21
1 vote
1 answer
30 views

Чи можна вживати слово "зараз", якщо оповідь ведеться в минулому часі?

Питання таке: чи можна уживати "зараз" (у значенні "у даний момент", "тепер"), якщо наратив оповідання ведеться в минулому часі. Нижче вставляю абзац з оповідання. ...
  • 21
2 votes
2 answers
41 views

difference between відбуватися, трапитися, мало місце

I'm interested in learning the difference between these three words difference відбуватися, трапитися, мало місце, is one or the other preferred for certain types of happenings? Are some more used in ...
2 votes
1 answer
41 views

What case to use with треба?

I know потрібне takes a nominative case for the object: Мені потрібна машина, вода, etc. What case does треба take? (When the object is a noun rather than an infinitive?) My intuitive answer would ...
  • 697
1 vote
1 answer
75 views

"ПОСТОЯ́ЛЕЦЬ" - калька з російської?

Згідно словника, можна зустріти, що це слово використовується в українській мові Але, як на мене, звучить воно російською. То "ПОСТОЯ́ЛЕЦЬ" - калька чи ні?
0 votes
2 answers
68 views

Колесі як замінник для слова велосипед

На словотворі пропонують колесі, двоїну від колесо, як замінник для слова велосипед. Але як це слово відмінювати? Не хотілось би, щоб це слово довелось відмінювати з якимось особливими правилами.
  • 10.1k
2 votes
1 answer
69 views

Як по-людськи перекласти українською "принятие ванны"?

Російськомовний вислів нарочито формальний, тож не дивно, що у мовній практиці адекватного відповідника нема. Та, може, я помиляюся і він все ж є?
2 votes
1 answer
54 views

Що таке «иносе»?

Бачив кілька разів на Словотворі, що схвалюючи відповідник люди пишуть Иносе! Що це означає? Знайшов лиш оце: Хорошо́ = 1. хороше́, га́рно, гара́зд, до́бре, ле́псько, доладу́, кра́сно, фа́йно (Гал.). ...
  • 10.1k
0 votes
0 answers
50 views

semordnilap в українській

в англійському вікісловникові є таке слово: semordnilap, що значить "слово, словосполучення, речення, що формує інше слово, словосполучення, речення, якщо читати ззаду-наперед. наприклад: top ↔ ...
  • 101
1 vote
0 answers
45 views

Звідки пішло пристосовувати власні імена титулових осіб?

Після знакової подїї — смертьи Елізабети Ⅱ — знову постали суперечки як записувати обране власне імє: Карл Ⅲ чи Чарл(ь)з Ⅲ. Менї цїкава причина не як правило, а явище, тобто: з якої мови таке ...
  • 13.9k
1 vote
0 answers
61 views

Чи існує український відповідник «курировать»?

«Курировать» та «курированный» можна перекласти як «контрольований» [1], або ж «модерований». Проте ці слова також мають російські відповідники «контролировать» та «модерировать», тож «курировать» має ...
-1 votes
1 answer
76 views

Як сказати "моя собака Штефі захворіла"?

Відомо, що слово "собака" чоловічого роду.
  • 1,272
2 votes
0 answers
55 views

Чому ми кажемо «на добраніч»?

Є сталі вирази «на добраніч», «на все добре». Що тут означає «на», чи відомо, яка тут етимологія, як ці вирази з'явилися? Чому ми так кажемо? Ще є «на добраніч дати» — прощатись з ким-небудь перед ...
  • 133
1 vote
0 answers
66 views

Родовий відмінок для слів на кшталт бекенд, фронтенд

Я помітив, що обидва варіанти використовуються дуже часто — з закінченням на -а та з закінченням на -у. Це можна легко перевірити в Google. Отже, як правильно? Розробка бекенда/фронтенда Складові ...
  • 133
0 votes
0 answers
20 views

Як українською перекладати склад журналу замовлення (product backlog items)?

Якщо поглянути в Azure DevOps на процеси ми побачимо наступні поняття. Як їх коректно перекласти Українською мовою? Scrum Epic – Epics help teams effectively manage and groom their product backlog ...
  • 179
2 votes
0 answers
56 views

Кличний відмінок і прикметники

Зазвичай кличного відмінка прикметники, короткі і повні, не мають і, схоже, не мали. Але нерідко натрапляю щось на зразок: любо Україно, рідно мати, красно дівчино ітд., де помітна закономірність. Що ...
  • 13.9k
0 votes
0 answers
76 views

Midday (noon) and midnight in refering to 12 o’clock during the day / night

These numerals in an answers to a questions with When may be in following cases: Потяг прибуває опівдні. Новорічний салют запускают опівночі. But what case of that numerals we should use for an ...
0 votes
1 answer
148 views

How do you say "ebook" in Ukrainian?

Google translate gives me "електронна книга" but I would've guessed there would be a shorter word - is there not? What word do people actually use?
  • 697
16 votes
1 answer
3k views

What is the meaning of "бавовна" (cotton) referring to explosions?

Recently, Ukrainian news and social media began to use the word бавовна (cotton) to refer explosions on russia and its military settlements: "Бавовна" в Криму: в мережі з'явилося відео з ...
3 votes
1 answer
131 views

How often are pronouns omitted?

Duolingo is teaching me that pronouns can never be omitted in Ukrainian sentences, but someone here said otherwise in another answer and I'm wondering what the situation really is, especially since in ...
  • 697
2 votes
1 answer
54 views

when talking about something someone said in the past, do the tenses have to agree?

When talking about something someone said in the past but without directly quoting, are you supposed to use the same tense the person used originally ("Батьки часто питали мене, ким я хочу бути&...
  • 697
1 vote
0 answers
76 views

Чи вважається слово "скидка" запозиченням з російської для поняття "знижка"?

СУМ потверджує, що слово "скидка" розмовне і означає знижка, тоді коли слово "скидати" у значенні "зменшувати на певну кількість" такої позначки немає, а отже може ...
3 votes
1 answer
96 views

Чи вважається слово добавка питомим українським?

Чи вважається слово "добавляти" та "добавка" запозиченням з російської? СУМ потверджує, що слово добавка з позначкою розмовне має такі значення: Те саме, що добавляння. (дія) Те, ...
7 votes
1 answer
511 views

when do plurals end in -і vs -и?

I haven't been able to pick up the pattern of when plurals end in -і vs -и. Is there a simple rule, or a complicated one, or is it something I mostly need to learn case-by-case? The Ukrainian Lessons ...
  • 697
4 votes
1 answer
69 views

Can I make compound sentences without що? Does it make a difference?

In English you can say "I think you're here" or "I think that you're here". In Polish you can only do the second thing. In Ukrainian can you say both "Я думаю ти тут" and ...
  • 697
4 votes
1 answer
933 views

Чи правильно вживати в українській мові слово "поняв" в значенні "зрозумів"?

Слово "поняв" лаконічне і в народі кругом використовується. Але з однієї сторони здається, що це калька з російського слова 'понял'. А з іншої сторони в словнику Сум бачу, що воно ...
3 votes
1 answer
67 views

Йотування в словах іншомовного походження

Чи маємо йотувати літери в наступних словах та як саме: нацІОнальність, асоцІАція, трАЕкторія тощо?
5 votes
1 answer
80 views

Ізраїльська спецслужба: Моссад чи Мосад?

Моссад вказується у Вікіпедії та книзі "Моссад. Найвидатніші операції ізраїльської розвідки". Хоча в тій же вікіпедії вказується транслітерація га-Мосад ле-модіін ве-лє-тафкідім меюхадім, а, ...
  • 7,059
0 votes
1 answer
42 views

Комунерос чи комунери

В іспанській мові маємо комунерос і однину комунеро. Чи правильно буде так і залишити чи перекласти комунери і комунер?
  • 10.1k
8 votes
3 answers
2k views

Is "vehicle" really "транспортний засіб"? Do people say that?

Both Google Translate and Duolingo translate "vehicle" as "транспортний засіб" but it just seems like a very long awkward technical-sounding phrase for a simple concept - like ...
  • 697
5 votes
2 answers
493 views

How do you form questions with чи?

I know you can make questions that are just declarative sentences with a question mark or intonation, like this: "Цей хлопчик хороший?" But if you want to make a grammatically explicit ...
  • 697
1 vote
1 answer
84 views

Is ж softened when followed by i? E.g. are the two ж's in жінка жне different?

The title says it all really. A friend of mine who's also learning Ukrainian says she hears жінка as starting with a softened sound; I always assumed it was a hard sound but now I'm having doubts. ...
  • 697
1 vote
0 answers
44 views

Duke of Frías це герцог Фріаса чи Фріаський, чи інакше?

Як правильно перекласти Duke of Frias? Фріас це місто і там є замок, в якому ці герцоги жили.
  • 10.1k
3 votes
1 answer
132 views

Роз'яснення щодо "вторий"

Чому є досить часто вживане слово "вторинний" (у знанні "другорядний"), але немає "вторий" (у знанні "другий", навіть як застарілого, в словниках не фіксується)....
5 votes
1 answer
158 views

Difference between вчити, вчитися, вивчати?

What's the difference between the words вчити, вчитися, and вивчати? As far as I can tell they all mean "to learn" - are they just synonyms or is there more to it? In particular I don't ...
  • 697
1 vote
0 answers
12 views

What case do you use with зрозуміти? [duplicate]

I've been doing Duolingo exercises again, and I ran into these two sentences in a row, which was very confusing: Вона не зрозуміє це Вона зрозуміє мого листа These two sentences are using different ...
  • 697

15 30 50 per page
1
2 3 4 5
43