Я вже читав про це, але мені поки що не зрозуміло, як слід говорити в конкретному випадку. Припустімо, якась подія починається о 12:43, і хтось питає у кого-небудь іншого, коли вона починається. Я знаю, що в російській часто відповіли б «в двенадцать сорок три». Як буде правильно українською? Чи можна сказати «о дванадцятій сорок три»?
2 Answers
Так, «о дванадцятій сорок три» сказати можна. Якщо точність не настільки важлива, можна й інакше відповісти: «(подія починається) за чверть до першої». Див. пов’язане обговорення тут.
Щоб вказати час, використовуємо порядковий числівник жіночого роду + слово “година” в жіночому роді: 14.00 – зараз друга година; 13.00 – зараз перша година. Щоб сказати, о котрій годині відбудеться якась подія (точний час), використовуємо: о/об + порядковий числівник жіночого роду в місцевому відмінку: о 12.00 – о дванадцятій годині; о 17.00 – о п’ятій годині; об 11.00 – об одинадцятій годині. Якщо треба лиш приблизно назвати період між двома годинами, тоді слід ставити перед порядковим числівником прийменник на: Я прийду на п’яту годину. В українській мові годину вказуємо порядковим числівником (сьома, восьма…), а хвилини і секунди - уже кількісним (двадцять п’ять, десять…): 10:10 - десята (година) десять (хвилин); десять хвилин по десятій; десять хвилин на одинадцяту. 10.30 - десята (година) тридцять (хвилин); пів на одинадцяту. 10.40 - десята (година) сорок (хвилин); за двадцять (хвилин) одинадцята; двадцять (хвилин) до одинадцятої.
Джерело: https://webpen.com.ua/pages/Antonenko-Davudovich/12_Antonenko-Davidovich_numerals.html