В Академічному тлумачному словнику (1970—1980) слово респектабельний наводиться з зауваженням застаріле. В Українсько-російському словнику під ред.І. М. Кириченко. (1953–196) - застаріле, іронічне. Чи в сучасній мовній практиці таке стилістичне маркування залишається актуальним?
-
Воно недоцїльне через чуженаростка ‑абельниь від ‑able.– SǫtjnôstjCommented Mar 9, 2018 at 14:20
-
1тоді слово комфортабельний також недоцільно вживати– Oksana ÇelikerCommented Mar 9, 2018 at 15:41
-
Обережно з коментарями та відповідями пана Follower'a, він у нас тут знаний експериментатор з формою та змістом. Можна заплутатися) Але це жодним чином не нівелює академічних здібностей цього дописувача)– P. Vowk ♦Commented Mar 9, 2018 at 22:43
1 Answer
Цікаво, що словник подає респектабельний в якості додатка до слів на позначення особи. В такому випадку нема підстав сумніватися, що слово застаріле. Респектабельних розвідників, респектабельних офіцерів чи навіть респектабельну людину в джерелах знайти важко. Знайшовся приклад статті "Що означає бути респектабельним?", та окрім мовних помилок (машинний переклад?) сам зміст викликає лиш посмішку.
Інша річ, що копірайтери повернули це слово в ролі додатка до назв неосіб, і це вже справжнє люте кліше. Я кажу про всі ті респектабельні готелі, респектабельний відпочинок, через що різні журналісти й автори підхопили слово і пишуть таке:
Латвія - респектабельний офшор нового типу для легальних капіталів.
Важко сказати, чи це тепер означає гідний, чи солідний, чи поважний, а чи все разом із якимось обертоном іронії. Але точно, що слово стало із присмаком шаблонної реклами.