Skip to main content
14 events
when toggle format what by license comment
Mar 12, 2021 at 12:39 vote accept sashaeve
Feb 18, 2020 at 9:34 comment added Sasha @OksanaGubrenko, з «етимологія — скорочення від „будьте ласкаві“» я категорично не згоден. «Будь ласка» — не скорочення від «будьте ласкаві». Повніша форма — «будь твоя ласка» (наприклад, як «будь моя воля, я би…»).
Apr 5, 2018 at 6:05 history edited Be Brave Be Like Ukraine
edited tags; edited tags
Feb 20, 2017 at 16:06 comment added chizh доречі хтось шось чув про зникнення м'якого знаку, бо, наприклад, я вимоляю будласка, але не певен чи це моя особиста помилка, чи якась тенденція :)
S Feb 20, 2017 at 8:40 history suggested rootmeanclaire
Added "orthography" tag
Feb 20, 2017 at 8:24 review Suggested edits
S Feb 20, 2017 at 8:40
Feb 19, 2017 at 20:19 answer added Palacsinta timeline score: 7
Feb 18, 2017 at 22:39 answer added Oksana Gubrenko timeline score: 10
Feb 18, 2017 at 22:31 comment added Oksana Gubrenko @bytebuster мені здається, в даному випадку відбулося тільки скорочення (без поєднання/складення, як у випадку з "водночас") і без втрати лексичного змісту. Але ж кажу, треба пошукати, що етимологи стверджують.
Feb 18, 2017 at 22:29 history edited sashaeve CC BY-SA 3.0
deleted 6 characters in body
Feb 18, 2017 at 22:29 comment added Be Brave Be Like Ukraine @OksanaGubrenko, я це і мав на увазі: «будьте ласкаві» — не скорочення, пишемо окремо; «будь ласка», скорочення, пишемо {якось інакше}. Аналогія: «в один і той самий час» — не скорочення, пишемо окремо; «водночас» — скорочення, втрата лексичного змісту, пишемо разом.
Feb 18, 2017 at 22:17 comment added Oksana Gubrenko @bytebuster Треба ще пошукати в джерелах підтвердження, але точно ніколи не писалось через дефіс. Етимологія - скорочення від "будьте ласкаві". Тому тільки окремо.
Feb 18, 2017 at 22:02 comment added Be Brave Be Like Ukraine Одна із можливих версій — це внаслідок феномену, описаного тут, а саме — частини словосполучення втратили своє лексичне значення, «будь» не є дієсловом, і воно не пов'язане відмінком з іменником (?) «ласка». Тобто, якщо безумовно слідувати правилу, то писати треба було б взагалі разом: «будьласка» або, у крайньому випадку, через дефіс.
Feb 18, 2017 at 21:53 history asked sashaeve CC BY-SA 3.0