New answers tagged

0 votes

Чи варто вживати літературну вимову? (Звук «ШЧ» та нескладове «У»)

"чи існує офіційне джерело літературних правил" Офіційне джерело — Атлас Української Мови. Подивіться: ніде нема шьо. Тілки шо й шчо. P.S. І сумно й смішно читать відповіді "знавців&...
Se Rəgəzinski's user avatar
1 vote
Accepted

Чи є вимова «в» у ролі у нескладового як «в» діалектною чи неправильною?

Утім, повно українців вимовляють в у тих випадках як в у слові ви: мав і лев, що часто перетворюється на ф. Повно вкраїнців також розмовляють московською ("російською") мовою, й роблять так ...
Антін's user avatar
-1 votes

Чи варто вживати літературну вимову? (Звук «ШЧ» та нескладове «У»)

Пане те що ви помітили, це нормальна частина української мови. В давньоруській ч було саме м'яким. І це не ексклюзивний винахід російської мови. в багатьох джерелах зустрічаються паралельні форми,...
Ivan's user avatar
  • 5
-1 votes

"чу" і "чю" вимовляються по різному, чи однаково?

Тут залежить від контексту. В літературному стандарті Ч тверде, тому різниця є. В частині діялектів і говорів Ч м'яке і відбувається те що ви помітили, що чу і чю для людей звучить однаково. Се є ...
Ivan's user avatar
  • 5
0 votes

Як вимовляти "ч"?

Тверде Ч це якщо ми говоримо про літературний стандарт. М'яке Ч не має стосунку до суржику. В давньослов'янській Ч було м'яке. тому в ряді діялектів так і зосталося. Проте літературний стандарт і ...
Ivan's user avatar
  • 5

Top 50 recent answers are included