24

Трафив шляг походить від німецького schlag treffen - "інсульт настав", але зазвичай вживається як загальне прокляття, або просто велике нещастя, як у цій пісні. Кобіта з польської жінка. Обидва вирази доволі розповсюджені на Західній Україні.


17

Доповнення до відповіді Sassa NF — приклади: «Кобіта»: Ну, відгуляли ми ті запоїни, я на сьомому небі — така чарівна кобіта — моя, винайняв кімнату на краю міста, привезли нас туди дружечки, побажали щасливої солодкої ночі… //М. Братан «Голодна кров» (2008) «Шляг/шляк трафити» — використовують і так, і так. «Шляг» використав М. Коцюбинський: Блакитне ...


13

Well, while, on the one hand, it's right that the Russian language greatly influenced the Ukrainian language and many Ukrainian-native swearing words/phrases were ousted by Russian words/phrases — we, on the other hand, should not treat common Slavic swearing lexicon as non-Ukrainian (just because Russians use them too). The words “хуй”, “пизда”, “їбати”, “...


12

For sure, Ukrainian swearing vocabulary was influenced and extended by Russian and English (thanks to Hollywood) swearing cultures. As a result, you will be able to find a very interesting combinations or Ukrainian, Russian and English swearwords. But still, Ukrainian swearing vocabulary is mostly ass-centered (it's more close to English swearing culture) ...


9

The answer is, we don't know, we can only try guessing. In every language, colloquial communication, especially the one that uses obscene lexic and swear words, undergo a blooming word formation. Think for yourself how many years ago "what's up" has emerged, then transforming into "whazzup" and then into "sup". The same phenomenon occurs in Ukrainian. The ...


8

Скоріш за все це просто вияв чиєїсь творчості на лані ненормативної лексики. Якщо ввести в пошуковій системі слово "нахіба" більшість посилань вказують на статті, в якому це слово вжито з негативним забарвленням. Одне джерело також вказує синонім "навіщо". Оскільки його немає в українських словниках, на мою думку, краще утриматись від вживання цього слова.


5

На мою думку вказані Вами значення слів «холера»/«холєра» походять якраз від хвороби. «Холера з ним» ≈ «біс із ним» ≈ «хай йому грець» ≈ «хай воно сконає». У випадку «мимовільної згоди на що-небудь» це, мабуть, застосовується в бік перепон, що початково заважали погодитися, або можливих негативних наслідків чи самих думок про них. Сполучення зі словом «ясна»...


4

«Пся крев» – це запозичення з польської, від «psia krew», «собача кров». Тут кров значить «потомство», то й весь вислів значить щось на кшталт «сучий син». Про наглу кров і так зрозуміло, «нагла» значить «раптова, несподівана, непередбачена».


3

Як зазначено в коментарях вище, вислів "грьобаний стид" походить від російського фразеологізму "ёбанный стыд", що означає щось надзвичайно ганебне, позорище. Слово "ёбанный" було замінено на "грьобаний" для того, щоб даний фразеологізм звучав менш вульгарно. Самого ж слова "грьобаний" я в СУМі не знайшов, однак знайшов його тут (те саме, що довбаний, сучий, ...


2

Якщо заглянути у Словник українських жаргонізмів, то бачимо, що слово "дупа" буде жаргоном-синонімом до слів "зад" та "сідниці". Також, згідно до цієї, цієї та цієї статей, бачимо, що слово "дупа" - це лайка, а крім того ще й галицизм. Цитата з останньої статті: Найпопулярнішими словечками у лайці львівського балаку були фрази саме, з використанням ...


2

В Словнику українського сленгу знаходимо: ДУПА (-и) ж. мол. 1. Зад. Мене розважив задушливий декор серпасто-молоткастих кумачів<...>, а особливо офіціянтка з діркою на джинсовій дупі (Смолоскипи, 1997, № 2). ■ Від польськ. згруб. dupa - задниця. В Тлумачному словнику української мови також знаходимо це слово із позначкою зах.: дупа -и, ж.,...


1

Щодо "Холєри ясної". Повна форма "Niech cię jasna cholera weźmie!" (Хай тебе холера ясна візьме), потім залишилось тільки "Холера ясна" (cholera jasna). "Jasna" польською значить "світла", думаю, є натяк на прозорість екскрементів :) - смертельна холерна діарея , якраз така.


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible