29 votes
Accepted

Яке походження слова "навзаєм", і як правильно його вживати?

Словник української мови позначає слово навзаєм як діалектне. Наголос на другому складі. НАВЗА́ЄМ, присл., діал. Взаємно. Знов регіт розлігся, знов жарти навзаєм (Леонід Первомайський, II, 1958, ...
user avatar
24 votes
Accepted

Що означають слова "кобіта" та "трафив шлях" в пісні "Павук" українського виконавця Дзідзьо?

Трафив шляг походить від німецького schlag treffen - "інсульт настав", але зазвичай вживається як загальне прокляття, або просто велике нещастя, як у цій пісні. Кобіта з польської жінка. Обидва ...
user avatar
  • 1,529
19 votes
Accepted

Що таке "карта", "нароковац", "дошіковац" з пісні "Кедь ми прийшла карта"?

По-перше, ця вся пісня трохи не українською, а русинською мовою (кедь, лем, інфінітиви на -ц – це типові русинизми), в якій багато словакізмів. По-друге, там описано зовсім иншу колізію, ніж те, про ...
user avatar
  • 5,542
17 votes

"Останній" or "крайній"?

That is definitely a prejudice, a superstition. It is rooted in the professional slang of people whose profession includes constant risk of death, such as pilots, all kinds of military men, firemen, ...
user avatar
  • 5,542
17 votes

Що означають слова "кобіта" та "трафив шлях" в пісні "Павук" українського виконавця Дзідзьо?

Доповнення до відповіді Sassa NF — приклади: «Кобіта»: Ну, відгуляли ми ті запоїни, я на сьомому небі — така чарівна кобіта — моя, винайняв кімнату на краю міста, привезли нас туди дружечки, ...
user avatar
  • 25.2k
17 votes
Accepted

Про переклад "Колгоспу тварин" Джорджа Орвелла видавництвом "Прометей" (1945 рік)

Ви ж розумієте, що в 1945 році Орвелл не міг бути виданим ні у видавництві «Політвидав України», ні у видавництві «Наукова думка», тому логічно, що правописні норми, до яких ми звикли в УРСР "трохи" ...
user avatar
  • 1,897
16 votes

Чи має вираз "копати криниченьку" ідіоматичне значення дотичне статевих відносин?

У словнику нецензурної лексики "Українська мова без табу" Лесі Ставицької: КРИНИ́ЦЯ, ж., фольк.-поет. Піхва
user avatar
  • 2,696
15 votes
Accepted

Is the phrase "не маєш клепки" considered offensive?

The noun клепка means "one of the convex staves, planks of which a barrel, a cask is made" and the Ukrainian Language Dictionary in 11 volumes lists several idioms of the same meaning, "...
user avatar
  • 5,542
15 votes
Accepted

Що означає слово "шрайбати", і яке його походження?

«Шра́йбати» — очевидно з німецького schreiben ⟨шра́йбен⟩ «писати». Дієвідмінюється так: schreibe, schreibst, schreibt — тобто основа schreib-, тому логічно, що українці шрайбають, а не шрайбеняють/...
user avatar
  • 25.2k
15 votes
Accepted

Is "у мене є" equivalent to "я маю"?

Yes. They are not different in sense and both are correct, but, in my opinion, it is recommended to use я маю. The phrase у мене є is tracing from the Russian language у меня есть, which is more ...
user avatar
  • 13k
14 votes
Accepted

Is there a difference between meaning of word позаяк vs. так як?

"Позаяк" is a bit rare word and some Ukrainian-speaking people might not understand it, but it means "because". Most people will understand "так як" as "because", but it is just wrong literal ...
user avatar
14 votes

"Останній" or "крайній"?

I assume that this connotation came from the Russian language where a majority of people prefer to say крайній instead of останній. A lot of Russian sources confirm my assumption: Розповсюдженим ...
user avatar
  • 6,919
13 votes

Вітати, привітати, поздоровляти (вітаю, привітаю, поздоровляю)

Дієлова "вітати" та "поздоровляти" є синонімами: ВІТАТИ перех., кого з чим. Висловлювати комусь почуття радості, задоволення з приводу якоїсь події, успіху та ін.; поздоровляти. ...
user avatar
  • 4,217
13 votes
Accepted

Що за "похапець" у "похапцем"?

«Етимологічний словник української мови» Мельничука (том 6 літери «У–Я», стор. 156) містить статтю хап, яка стверджує, що це слово походить із старослов'янського «хапати», ймовірно, заснованого на ...
user avatar
  • 13.9k
13 votes

Яке головне значення дієслова "займатися"? І чи можна займатися наукою, політикою, здоров'ям, коханням тощо?

Словник Бориса Грінченка надає тільки друге значення: загорятися, спалахувати. Тобто перше значення швидше за все з'явилося у радянські часи (див. нижче). Отже пан Пономарів можливо має рацію. ...
user avatar
  • 349
12 votes
Accepted

Як правильно "закохливий" чи "легко-закохуваний" (по аналогії з "легко-займистий") чи "влюбчєвий"?

СУМ пропонує: улю́бливий (влю́бливий) (розмовне) — Той, який легко, швидко закохується. Мені також попередній варіант не подобається тим, що використовує корінь «любити» замість «кохати». Тому, в ...
user avatar
  • 13.9k
12 votes
Accepted

Чи має вираз "копати криниченьку" ідіоматичне значення дотичне статевих відносин?

Детальним дослідженням цієї теми є книга Українські сороміцькі пісні, Видавництво «Фоліо», Харків — 2003. Упорядкування, передмова, примітки канд. філол. наук М. М. Красикова. Криниця там згадується в ...
user avatar
  • 5,542
12 votes
Accepted

Що означають слова: вдуплятися, віддуплятися, роздуплятися

Словники Світлана Пиркало «Перший словник українського молодіжного сленгу» (1997): віддуплятися див. дуплитися дуплитися не розуміти: я йому пояснюю, а він сидить і дуплиться Update: О,...
user avatar
  • 25.2k
12 votes
Accepted

What is the meaning of "чучай, белай" in the carol "Коли ясна звізда в небі засвітила"?

Based on sources below "чучай-белай" is a regional words specific to lulabies. Other similar words are "люляй", "люлі", etc. Here, in ua-mova community people say that Hungarian "beli" means "люлі" ...
user avatar
  • 7,194
11 votes
Accepted

Чи є слово "маршрутка" усталеним та самостійним?

Таксі тому й маршрутне, що в нього є маршрут, тому не можна сказати, що це вже не таксі, бо воно ніколи не було таксі. СУМ каже, що це розмовне слово: жін., розм. Вид громадського транспорту — ...
user avatar
  • 11k
11 votes

Що таке "карта", "нароковац", "дошіковац" з пісні "Кедь ми прийшла карта"?

Увага, деякі висновки зроблені у цій відповіді не дуже коректні. Зверніть увагу на цю відповідь маємо два словосполучення з якими мусимо розібратися: карта нароковац дошіковац в мові сусіднього ...
user avatar
  • 3,509
11 votes

Чи має вираз "копати криниченьку" ідіоматичне значення дотичне статевих відносин?

Ще й як має! Це все дуже смішно, особливо про "чари", але з фольклором жарти короткі: Загалом вода символізує дівчину, жінку, їхню красу й "жіночі чари", що наповнюють осіб прекрасної статі. Свою ...
user avatar
  • 2,074
11 votes
Accepted

Якщо "квиток", то чому "безбілетний"?

«Білет» і «квиток» Білет теж мав (раніше?) значення: Те саме, що квиток. Хоча в сучаснішому словнику воно вже позначене як заст[аріле]: заст. Те саме, що квито́к 1. [Юркевич:] ...
user avatar
  • 25.2k
11 votes
Accepted

Difference between "Зачекати" and "почекати"

Аргументуємо словниками, наприклад СУМ-11. Зачекати Чекаючи, діждатися кого-, чого-небудь. Не поспішати робити що-небудь. Почекати Чекати якийсь час. Уживається як ...
user avatar
  • 13k
11 votes
Accepted

Яка відмінність між словами "безкоштовно", "безплатно", "безоплатно"?

Якщо орієнтуватися на СУМ, то можна зробити висновок, що ці слова - абсолютні синоніми. БЕЗКОШТО́ВНИЙ, а, е. Який не потребує коштів, оплати; безплатний. Навчання, одяг і харчі там [в школі] ...
user avatar
11 votes
Accepted

Фіртка чи хвіртка?

Перш за все зверну увагу, що тут мова йде не про різні слова, а про різну вимову одного слова. Подивімось на походження цього слова (ЕСУМ) Тобто, спочатку був звук [f]. То звідки ж взялось хв? Справа ...
user avatar
  • 502
11 votes
Accepted

Що означає слово "крафтовий"?

Слово "крафтовий" є запозиченим з англійської. Там це слово у контексті пивоваріння означає пиво виготовлене малими партіями незалежними пивоварами (на відміну від пива виготовленого відомими брендами ...
user avatar
11 votes
Accepted

What does word Кухонні mean in this context?

The quote appears to be from the book written by Євгенія Подобна, "Дівчата зрізають коси: Книга спогадів / російсько–українська війна". A more complete quote would be (highlight mine): На ...
user avatar
  • 13.9k
10 votes
Accepted

Що таке "срібная креш" у пісні "Як засядем, браття, коло чари"?

Слово "креш", відоме з популярної пісні на вірші Юрія Федьковича, в академічних словниках української літературної мови не зафіксоване. Проте у художніх текстах це слово зустрічається у значеннях: ...
user avatar
  • 13.9k
10 votes
Accepted

Semantic difference in translation options for the word "ring"

Semantically, all three are almost equivalent. СУМ: каблучка, перстень, обручка. However, there are some subtle differences: перстень has been derived from Old Slavonic перст, "finger". The other ...
user avatar
  • 13.9k

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible