10 votes
Accepted

Як перекласти українською "подходящий"?

Ми вирішили зупинитися на слові "підхожий" з таких причин: воно є в лексикографічних джерелах (СУМ) і має саме таке значення як потрібне; воно є інтуїтивно зрозумілим для тих, хто не володіє ...
Sergey Neskhodovskiy's user avatar
8 votes

Чи правильно вживати слово "існуючий"?

Більшість мовознавців, зокрема Олена Курило, Борис Антоненко-Давидович, Юрій Шевельов, Олександр Пономарів, Святослав Караванський, радили й радять уникати активних дієприкметників на -ачий, -учий, ...
Oksana Çeliker's user avatar
6 votes

Чи правильно вживати активний дієприкметник у цьому випадку?

Мова- ДНК нації Йдеться про дієприкметники, що закінчуються на -ачий, -ячий, учий, -ючий (бачачий, спляча, слабнучий, читаючий). Більшість мовознавців, зокрема Олена Курило, Борис Антоненко-Давидович,...
Mariia Matskevych's user avatar
6 votes

Утворення слова повітаний

Це просто описка (точніше, помилка розпізнавання) — ось фрагмент з оригінального (нерозпізнаного) «Словника-довiдника з українського лiтературного слововживання» С. І. Головащука (Київ, «Наукова думка»...
Sasha's user avatar
  • 26.5k
6 votes
Accepted

"З наступаючим Новим роком!" Чи правильно це?

тернопільський журналіст закликає українців правильно вітати з Новим роком "Новий рік в українців — прийдешній, «Наступаючий» — у росіян, Якщо ти в Україні тутешній, — Не пхай суржику до ...
Yola's user avatar
  • 10.8k
6 votes
Accepted

Коли правильно вживати "пов'язано", а коли "пов'язане"

Коротко за мотивами коментаря Idolon (дуже дякую, Idolon). Правило «Пов'язане» (а також «пов'язаний», «пов'язана», «пов'язані» для інших родів і множини) — коли це слово є означенням або присудком-у-...
Sasha's user avatar
  • 26.5k
6 votes

Межі застосування дієприкметників

Професор Ющук І.П., Практикум з правопису і граматики української мови (2012). § 87. Дієприкметник як форма дієслова Дієприкметник, як уже свідчить його назва, має ознаки і дієслова, і ...
Oksana Gubrenko's user avatar
5 votes

Переклад «действующий вулкан» українською

Російсько-український народний сучасний словник 2009– наводить такі варіанти перекладу дієприкметника действующий взагалі і сталого виразу действующий вулкан зокрема: Действующий – (в акт. действии)...
Oksana Çeliker's user avatar
5 votes
Accepted

"Оточуючий" чи "навколишній" - різниця між словами

Словник пише "Оточуючий - Дієпр. акт. теп. ч. до оточувати". Воно так і є. Якщо Ірині Вільде як совєцькій письменниці не варто йняти віри, то тексти Михайла Коцюбинського є чи не основою класичної ...
bebyx's user avatar
  • 437
4 votes
Accepted

Як правильно вживати "керівник" чи "керуючий"

Сучасний Словник української мови містить таку статтю: КЕРУ́ЮЧИЙ, а, е. 1. Який керує; керувальний. – Я, світлий пане, люблю й важу обряд і мову батьків, але признаю керуючу руку (Н. Королева) На ...
Oksanka S.'s user avatar
  • 7,876
4 votes

Як перекласти українською "подходящий"?

Стаття 46 Закону України "Про зайнятість населення" використовує слово "підходяща", хоча це слово може здатися суржиком. Це слово присутнє в СУМ. Щодо фрази, можна й уникати цього слова, проте якщо ...
Makhauser's user avatar
  • 1,523
4 votes

Як перекласти українською "подходящий"?

До слова “подходящий” підходять слова: Відповідний Подібний Схожий Я схиляюсь до перекладу - "Відповідний" Посилання на джерело
Pekniy's user avatar
  • 41
4 votes

Дихальний — це той, що для дихання. А як сказати "дихаючий" без -юч?

Гадаю, що у цьому словосполученні російське слово дышащий, переклад якому ви шукаєте прийшло до росіян як відповідник англомовному breathable. Давайте розберемось зі значенням цього слова в ...
Yola's user avatar
  • 10.8k
4 votes

"З наступаючим Новим роком!" Чи правильно це?

Оскільки активні дієприкметники не властиві українській мові, є два варіанти: перекладати зворотом "З Новим Роком, що настає!" перекладати ситуативно і бажати "Веселих новорічних свят!" В останньому ...
Христина Вороніна's user avatar
3 votes

Дихальний — це той, що для дихання. А як сказати "дихаючий" без -юч?

Чесно кажучи, претензію сучасного "літературного стандарту" до активних дієприкметників не розумію (особливо на фоні адекватного сприйняття активних дієприслівників). Той же "дихаючий&...
Physmatik's user avatar
  • 466
3 votes

Як перекласти українською "подходящий"?

До «підхожий», «придатний» є ще такі не зовсім нормативні синоніми: годя́щий (∗) — розм.; го́жий (∗) — розм.; догі́дний (∗) — діал.; нагі́дний — лише в старих словниках (1933); пригі́дний — розм. ...
Sasha's user avatar
  • 26.5k
3 votes

Завідувач чи завідуючий?

Все просто: «не рекомендовано» — це не те саме, що «заборонено» чи «слова немає». Слово може існувати, але вважатися не найкращим за стилістикою, застарілим абощо. Згідно з сучасним «Словником ...
Sasha's user avatar
  • 26.5k
3 votes

Що робити з "горящими путівками"?

Насправді в українській мові є слово горящий. Його наводить Російсько-український академічний словник А.Кримського як відповідник російському горящий: Горе́ть – горі́ти, (реже) горі́тися, пали́тися....
Oksana Çeliker's user avatar
3 votes
Accepted

Чи правильне слово "відпочиваючий"?

ВІДПОЧИВА́ЛЬНИК, а, чол. Той, хто відпочиває (в 1 знач.). Стоятиме курінь в саду над водою, кухар у білій намітці годуватиме відпочивальників компотом (Юрій Яновський, II, 1954, 194). СУМ
Христина Вороніна's user avatar
3 votes

"З наступаючим Новим роком!" Чи правильно це?

На це питання коротко відповідає сайт Мова - ДНК нації
Mariia Matskevych's user avatar
2 votes
Accepted

"Та, що біжить по хвилях"

Як на мене, то Та, що біжить по хвилях це чудова назва. Але можна ще Бігунка по хвилях. Прийменник по цілком прийнятний в українській мові. Ось тут більше про це Визначати напрям руху за зірками чи ...
Yola's user avatar
  • 10.8k
2 votes

Правильність утворення дієприкметників із закінченням -мий

Спонуканий обговоренням в коментарях до запитання написав пану Кувалді: Маю до вас запитання. Коли ми перекладали розділ про лінійне програмування, то ми переклали feasible region/solution як ...
Yola's user avatar
  • 10.8k
2 votes
Accepted

Чи існують ступені порівняння дієприкметників?

Від «чистого» дієприєприкметника ми, мабуть, не можемо утворювати ступені порівняння. Але, наскільки я розумію, такі слова як читаний, подертий не завжди вважаються «чистими» дієприкметниками — ...
Sasha's user avatar
  • 26.5k
2 votes

Чи правильно вживати активний дієприкметник у цьому випадку?

Погляди різних мовознавців на активні дієприкметники різняться: дехто зовсім відмовляє їм у праві бути частиною української мови, дехто приймає лише ті, що більш-менш укоренилися (є в словниках), а ...
Sasha's user avatar
  • 26.5k
2 votes

Активні дієприкметники (благаючий погляд)

Випадково знайшов сторінку, де пані Марія описує п'ять способів заміни активних дієприкметників: 1 спосіб. Замінити прикметником: бажаючі складати ЗНО – охочі складати ЗНО біжуча вода – проточна вода ...
Yola's user avatar
  • 10.8k
1 vote

Дихальний — це той, що для дихання. А як сказати "дихаючий" без -юч?

Може дихатий? З r2u: Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Огнём ды́шащий – огнедиха́тий. [Драко́н огнедиха́тий (Кул.)]. Словарь української мови 1909р. (Б. ...
Yola's user avatar
  • 10.8k
1 vote
Accepted

Суфікс *юва* і дієприкметники

Я вважаю, що це запитання цілком зрозуміле. Автор має на увазі, що канонічна форма дієприкметника формується із дієслова заміною суфікса -а(ти)/-я(ти) на -уч(ий)/-юч(ий). Але є дієслова, що мають ...
Be Brave Be Like Ukraine's user avatar
1 vote

Комплектуючі, комплектувальні чи комплектовання?

Якщо паковання - це матеріали, які використовують в процесі пакування. То комплектовання - це матеріали, які використовують при комплектуванні, тобто це і є відповідником російськомовним комплектующим....
Yola's user avatar
  • 10.8k
1 vote

Чи правильно вживати слово "існуючий"?

Як я зрозумів, це вживання слова "існуючий" є досить спірне. Ось, що я прочитав на сайті ar25: Як відомо, дієприкметники – це форма дієслова, яка означає ознаку предмета за дією або станом і ...
Анатолій 's user avatar

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible