35 votes
Accepted

Відмінювання прізвищ із закінченням "ко"

Згідно з чинним правописом, відмінюються: IV.§102.1. Українські та інші слов’янські прізвища, що мають закінчення іменників I відміни, відмінюються як відповідні іменники I відміни, а прізвища із ...
Kyrylo Yatsenko's user avatar
25 votes
Accepted

Does Ukrainian have a subjunctive mood?

Well, my answer may be incompetent, because I've read about subjunctive mood in English only today and now am trying to manually apply that concept to the Ukrainian language (there's really not so ...
Sasha's user avatar
  • 25.9k
24 votes
Accepted

Чи є загальне правило, яке керує написанням "до речі" чи "доречі", "на жаль" чи "нажаль" тощо?

Таке правило є, і формулюється воно таким чином: Окремо пишуться: Прислівникові сполуки, що складаються з прийменника та іменника, але в яких іменник звичайно зберігає своє конкретне лексичне ...
Be Brave Be Like Ukraine's user avatar
22 votes
Accepted

Правильне вживання назв професій та посад жіночого роду

Подібні "жіночі" назви професій називаються фемінітивами. Наскільки я розумію, їх поява та поширення в українській мові пов'язані із вирівненням в правах чоловіків та жінок і часто сприймається, ...
Maksym's user avatar
  • 1,454
20 votes
Accepted

«Закордон» чи «за кордон», «закордоном» чи «за кордоном»?

На жаль, це поширена помилка. Іноді помиляються навіть найвідоміші письменники. Проте все-таки на одну-дві цитати в корпусі з неправильним написанням припадає багато з правильним, наприклад: Знають ...
Sasha's user avatar
  • 25.9k
15 votes
Accepted

Коли вживати давноминулий час?

Об'єктивно Згідно з "Як ми говоримо" одне з вживань давноминулого часу цілковито відповідає Past Perfect в англійській: тобто одна дія перед іншою. Також використовується, коли дію перервано ...
Kyrylo Yatsenko's user avatar
15 votes
Accepted

Can "з" be used without a word following it?

That with and the like at the end of the sentence is very typical of English (and some other Germanic languages), but it is absolutely un-Slavic in general and un-Ukrainian in particular. That is ...
Yellow Sky's user avatar
  • 5,652
14 votes
Accepted

Варіант чи варіянт

Якщо я не помиляюсь, то згідно норми скрипниківського правопису Чуже і § 62 - підпункт б: б) Після всіх пригол. перед голосн. та й, при чім чуже ia передаємо через ія, іе — через іє, iu — через ію (...
chizh's user avatar
  • 3,609
13 votes
Accepted

Difference between "i", "й" and "та"

Functionally, all three are very close and can be used interchangeably. "І" vs. "Й" The rules of vowel harmony apply. They are listed in numerous places, but let me simplify it a bit. (Warning, this ...
Be Brave Be Like Ukraine's user avatar
12 votes

Difference between "i", "й" and "та"

The choice of і/й is mostely euphonic. Use i: At the beginning of a sentence before a consonant sound: І тоді він сказав ... - "And then he said ..." and after a pause marked with a punctuation sign: ...
Yellow Sky's user avatar
  • 5,652
12 votes
Accepted

Порядок слів у дієсловах давноминулого часу. ("Була ходила" чи "ходила була"?)

В правописі написано тільки оце: "Давноминулий час дієслова складається з форм минулого часу цього дієслова та відповідних форм минулого часу допоміжного дієслова бути: ходив був, ходила була, ...
P. Vowk's user avatar
  • 11.4k
12 votes
Accepted

Як правильно: "торговий центр", "торгівельний центр" чи "торговельний центр"?

Пошук у словнику: В словнику знаходимо тільки ці два слова: Торговий і торговельний. Слова торгівельний немає. Детальний розбір: Словесники славутича роблять докорінний розбір цього питання: Визнають,...
P. Vowk's user avatar
  • 11.4k
11 votes
Accepted

Ukrainian language rules to start words with capital letter?

In Ukrainian language usually only Proper nouns are capitalized. Every other nouns are not capitalized. You can also find more information about this and about exceptions in these resources: ...
Patlatus's user avatar
  • 603
11 votes
Accepted

Утворення прикметників з числівників та іменників

Разом пишемо: …складні прикметники, першою частиною яких є числівник, написаний літерами: двадцятиповерхо́вий, семиразо́вий, стовідсотко́вий, стото́нний, двохсотдвадцятип’ятирі́чний, але 225-рі́чний; ...
Tsumiman's user avatar
  • 861
11 votes
Accepted

Is it correct (or obligatory) to put a comma before the word "що" in Ukrainian?

No, not always. Що may have several functions: A demonstrating pronoun (cf. English what) Що ти читав учора? — "What did you read yesterday?" Since we have free word order, the ...
Be Brave Be Like Ukraine's user avatar
11 votes
Accepted

Якраз meaning "actually"

Dictionaries, indeed, translate якраз as actually. The problem is that both якраз and actually have several different meanings that do not perfectly match: Actually (1) = really; in fact; I will ...
Be Brave Be Like Ukraine's user avatar
10 votes

Правильне вживання назв професій та посад жіночого роду

На мою думку, основна відмінність буде в тому чи це є офіційне чи неофіційне мовлення. Зокрема на рахунок першого існують такі правила: В офіційно-діловому мовленні граматичний рід виконавців дій, ...
IreneSunset's user avatar
10 votes
Accepted

Як правильно: "трамвая" чи "трамваю"?

Прийменник до в контексті напрямку руху керує родовим відмінком підпорядкованих слів. Зауважимо, що трамвай — це іменник чоловічого роду II відміни. А от стосовно самого родового відмінку таких ...
Be Brave Be Like Ukraine's user avatar
9 votes
Accepted

Why are there different verbs for animals giving birth?

Your premise is not true. To start with, English also has special verbs describing giving birth to different animals: farrowing (of a sow giving birth to piglets) foaling (of a horse giving birth to ...
Sassa NF's user avatar
  • 1,559
9 votes
Accepted

Comprehensive rules for noun case endings

Your question is in the list of candidates for closing with reason "primarily opinion-based". I agree that it really is a such; please try rephrasing it. Still, I'll try to answer this question as is, ...
Sasha's user avatar
  • 25.9k
9 votes

Does Ukrainian have a subjunctive mood?

In Ukrainian subjunctive mood (умовний спосіб) is formed with "би"/"б" particle (частка) added to verb in question. For instance: He would go through thick and thin. in Ukrainian would be ...
myroslav's user avatar
  • 788
8 votes

Відмінювання прізвищ із закінченням "ко"

Українські та інші слов'янські прізвища, що мають закінчення І відміни, відмінюються як відповідні іменники І відміни, а прізвища із закінченнями ІІ відміни - за зразком відмінювання іменників ІІ ...
Tsumiman's user avatar
  • 861
8 votes
Accepted

Як правильно: катедральний собор чи кафедральний собор?

На семантичному рівні - це абсолютні синоніми. Слово походить з грецької мови і було запозичено українською паралельно через посередництво різних мов: 1) латини та польської (катедра); 2) ...
Palacsinta's user avatar
  • 2,104
8 votes
Accepted

Камелота чи Камелоту?

Цікаве питання. І я не можу на нього відповісти. З одного боку, у корпусі ГРАК-4 є лише Камелота (Камелоту не знаходжу навіть для давального відмінка). З іншого боку, простий пошук в Інтернеті ...
Sasha's user avatar
  • 25.9k
7 votes
Accepted

Do some verbs not have different forms for past perfect and imperfect?

The first point is that verb ‘знати’ does have forms with prefixes: ‘ви-’, ‘у/в-’, ‘за-’ etc. So does almost any verb. Prefixes may change the lexical meaning of verbs and you should refer to a ...
Ukurainajin's user avatar
7 votes

Відмінювання прізвищ із закінченням "ко"

Є доволі прості правила. Українські та інші слов'янські прізвища, що мають закінчення І відміни, відмінюються як відповідні іменники. Прізвища із закінченнями ІІ відміни — як іменники ІІ відміни. ...
nnn's user avatar
  • 1,672
7 votes
Accepted

Does the adjectives ordering exist in Ukrainian language?

Unlike English, where there is a well-defined order of adjectives, proven by numerous academic researches, Ukrainian lacks of such research. One interesting work is described here (in Ukrainian): ...
Be Brave Be Like Ukraine's user avatar
7 votes

Term for pairs of vowels such as А & Я, Е & Є, etc

I think, it is iotation (йотація). In this case, term for pairs of this vowels is iotified vowels (йотовані голосні). About words ending and their grammatical sense: (Ukranian)declension [відміна].
Sútnôstj's user avatar
  • 15.4k
7 votes

"Наш" і "наший"

Наш — нормативне (зокрема див. у «Словнику української мови» в 11 томах). Наший — діалектне, зокрема західнополіське (в словниках зазвичай відсутнє): Серед присвійних займенників виділяються форми ...
Sasha's user avatar
  • 25.9k
7 votes

Доброго вечора або Добрий вечір?

В експрес-уроці української мови Олександр Авраменко каже, що правильним варіантом є "Добрий вечір", причина - мовна традиція: Добрий вечір тобі, пане господарю А не "доброго вечора тобі". ...
Анатолій 's user avatar

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible