1. *Перепозначення* перевантажене префіксами. 2. *Перемаркувати* або *перемітити* видаються кращими, але префікс *пере-* робить похідне слово в півтори-два рази довшим. 3. Аналогія з потоком води (наприклад, англійською [тут](https://www.youtube.com/watch?v=0hI89H39USg)), наводить на роздуми про гідротехнічні споруди. Якщо не хочеться банально повторюватися за росіянами, то push-relabel можна перекласти як *штовхнути-підгатити*.