All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
12 votes
2 answers
146 views

What is the current use of Plural vs. Singular second person when addressing to parents?

In many classic books, I see addressing parents by plural of nobility (Ukr: Пошанна множина), most probably as a sign of respect and dignity: — Ви, тату, говорите до мене, наче до маленької, – ...
user avatar
  • 13.9k
12 votes
1 answer
10k views

Що таке "вирій", та чому "птахи летять у вирій"? Яке походження цього вислову?

Восени у народі кажуть, що зимувати "птахи летять у вирій". Що є таке той "вирій", та чому туди відправляються зимувати птахи? Чи так можна казати про всіх птахів? Чи можуть літати у "вирій" не ...
user avatar
  • 933
9 votes
1 answer
199 views

How to decline "Trump"?

This question also has been asked here (in Ukrainian): Як правильно написати в заяві "директору" чи "директорові"? There are somewhat ambiguous declension rules of foreign ...
user avatar
  • 13.9k
5 votes
4 answers
490 views

Який український аналог технічного терміну "cookie"?

Cookie — у комп'ютерній термінології поняття, яке використовується для опису інформації у вигляді текстових або бінарних даних, отриманих від веб-сайту на веб-сервері, яка зберігається у клієнта, ...
user avatar
  • 6,919
16 votes
2 answers
4k views

Як можна неформально звернутись до групи людей?

Чи є якісь усталені способи звертатися до не специфічної групи людей в неофіційному середовищі, наприклад, до перехожих на вулиці? У якості формальних або урочистих звертань до багатьох людей ...
user avatar
  • 4,217
16 votes
1 answer
151 views

What is an authoritative source for neologisms in Ukrainian?

Is there an authoritative source for new words and terms like, for example, an application (a computer program)? I am aware of http://slovotvir.org.ua, however words presented there quite often sound ...
user avatar
11 votes
3 answers
5k views

Що означає слово "здибанка"?

У словнику SUM-20 таке означення цього слова: ЗДИ́БАНКА, и, ж., розм. Те саме, що зу́стріч 1, 2. Мамі своїй оповідав [Бумблякевич] .. і про знайомство в парку, і про театр, і про те, як домовився ...
user avatar
  • 7,194
18 votes
3 answers
1k views

Які труднощі є при переході слов’янських мов з кирилиці на латинку, чи є вони перешкодою для переходу української на латинку?

Латинка використовується для більшості слов’янських мов, і з цим немає проблем. Відмінність абетки створює додатковий бар’єр поміж нами і західними країнами. Відразу сам собі заперечу наступним: ...
user avatar
  • 11k
13 votes
2 answers
759 views

Ukrainian language rules to start words with capital letter?

In English exists pretty wide range of special rules to start specific words from the capital letters. There are days of the week, months of the year, holidays (Monday, Friday; June, July; New Year), ...
user avatar
  • 933
11 votes
4 answers
365 views

Pronunciation of ий, ій, і

As a native English speaker the endings -ий, -ій, and -і all seem to sound the same to me. I can somewhat understand the difference between -ий and -ій, but it seems almost indistinguishable. ...
user avatar
  • 2,675
13 votes
2 answers
2k views

Як коректно українською буде "helicopter"? (літальний апарат)

Упродовж багатьох років чув чимало варіантів перекладу "helicopter" - "гвинтокрил", "гелікоптер", "вертоліт". Вочевидь, "Вертоліт" - то є калькою з російського "Вертолёт". Які варіанти з наведених ...
user avatar
  • 933
5 votes
2 answers
115 views

What's the difference between частинка and частка

I've seen Субатомна частинка and частка. In English Субатомна частинка is Subatomic particle and частка is Grammatical particle. They differ in an adjective but both contain particle which refers ...
user avatar
  • 3,509
11 votes
6 answers
288 views

Як найкраще перекласти ідіому "second to none"?

Ідіома second to none означає better than everything else, тобто чудовий, найкращий. Проте так само можна перекласти і awesome, і wonderful. Відомо,що ідіоми створюються для підсилення ефекту, тому ...
user avatar
  • 6,919
7 votes
1 answer
149 views

Які існують ресурси та онлайн-курси для вивчення української мови? [closed]

Якими ресурсами, онлайн курсами, групами в соціальних мережах можна користуватися для вивчення української мови та її покращення? Я можу назвати такі джерела та мобільні додатки: Онлайн курс "...
user avatar
  • 6,919
16 votes
2 answers
7k views

Подвоєння приголосних в словах іноземного походження в українській і російській мовах

Чому в словах іноземного походження (наприклад, class, professor, torlleybus, etc.) в українській мові приголосні не подвоюються, а в російській подвоюються? В українській орфографії (наприклад, тут) ...
user avatar
  • 591
7 votes
3 answers
160 views

Простакувата назва "Learn you %topic% for great good" українською

Як можна було б дотепно перекласти цю фразу Learn you Haskell for great good? Ймовірно англійською малось на увазі Teach yourself ... як-от "Teach Yourself Programming in Ten Years". Гадаю, це щось ...
user avatar
  • 9,983
11 votes
3 answers
290 views

Скло (вкрилося конденсатом) - як сказати одним словом?

Підкажіть, будь ласка, слово, що вживається у побуті і означає "вкритися конденсатом", наприклад, коли в холодну погоду на склі осідає "туман" з вологи? What is the Ukrainian word for "mist over", ...
user avatar
  • 7,194
9 votes
2 answers
316 views

Do some verbs not have different forms for past perfect and imperfect?

I'm fairly sure that бути doesn't, but are there any others? For example, I can't say I've ever seen знати with prefix. Spanish also has two past tenses. In Spanish all verbs can be conjugated in ...
user avatar
  • 2,675
26 votes
5 answers
2k views

Синоніми слова "сир" у побутовому спілкуванні

Як відомо, коли йдеться про сир, то це слово може означати як кисломолочний продукт, так і продукт сироваріння. Однак ці обидва продукти користуються великим попитом серед населення, і часто виникає ...
user avatar
  • 1,877
17 votes
2 answers
206 views

How to correctly say "during the whole day" in Ukrainian?

There are different variants of "during" translation in this context in Ukrainian, like "упродовж", "протягом", "в перебігу", "на протязі". Many people confuse correct usage of above variants and I'm ...
user avatar
  • 933
16 votes
4 answers
659 views

Is there a significant sound difference between Й and Ь?

This question also has an answer here (in Ukrainian): Як пояснити іноземцеві "м'який знак"? I am aware that most sources say that Ь does not have a sound but instead "softens" the ...
user avatar
  • 2,675
15 votes
2 answers
5k views

Чи є калькою: втратити свідомість?

Ще в школі нас вчили, що втратити свідомість - це калька, і правильно говорити зомлів чи знепритомнів Адже в нашій мові свідомість – то не стільки здатність людини орієнтуватися в довколишній ...
user avatar
  • 763
13 votes
3 answers
224 views

Exception: виключення vs виняток, чи просто ексепшн?

В мовах програмування: exceptions – anomalous or exceptional conditions requiring special processing – often changing the normal flow of program execution Wiki В Списку найтиповіших мовних ...
user avatar
  • 763
15 votes
2 answers
2k views

Звідки походить слово Дзідзьо?

Наскільки мені відомо, слово дзідзьо західноукраїнського діалекту означає дід, а дедьо -- батько. Я намагався знайти хоч яку небудь інформацію стосовно походження цих слів, але знайшов лише декілька ...
user avatar
11 votes
2 answers
132 views

Як правильно перекласти The "Subjectname" Handbook effort

Маю наступну фразу: The Gentoo Handbook effort, схиляюсь до варіанту: "Настільна книга Gentoo", але можливо є якісь більш власне українські варіанти?
user avatar
11 votes
1 answer
222 views

Did Mongolian give any words to Ukrainian during the Mongol empire?

While learning Ukrainian, I noticed a lot of words were ones that I had learnt while studying Mongolian. However, they tended to be words that post-date the time of the Mongol empire, such as Машина ...
user avatar
12 votes
3 answers
213 views

Як правильно українською перекласти "supervised/unsupervised learnning" (напрямок - "Машинне навчання")

Підкажіть як правильно перекласти "supervised/unsupervised learnning". це з напрямку "Machine learning" (машинне навчання). Знайшов тут, але можливо є ще варіанти.
user avatar
  • 433
21 votes
3 answers
18k views

Наголос у слові "листопад"

Згідно з правилами української мови, наголос у слові "листопад" на останній склад. Але все частіше я зустрічаю використання "листопад", навіть на телебаченні та в офіційних промовах. Звідки це пішло, ...
user avatar
  • 985
12 votes
2 answers
170 views

Does the adjectives ordering exist in Ukrainian language?

A lot of languages have some rules for multiply adjectives ordering, and English has them as well. For instance, the opinion of speaker becomes first, the size is second and the purpose of adjective ...
12 votes
2 answers
6k views

Чи дійсно є різниця між управлінням та керуванням?

Як відомо зі словників української мови, різниця між цими словами дійсно є. Можна керувати транспортним засобом чи приладом, проте управляти групою людей чи установою. Щось типу manage, lead, control, ...
user avatar
  • 1,453
9 votes
2 answers
4k views

Comprehensive rules for noun case endings

I tried to create a chart based on a few books, but it was largely guesswork. Key: The first column of tables is for noun endings, the second is for pronouns, and the third is for adjective endings. ...
user avatar
  • 2,675
11 votes
4 answers
9k views

Чи звуки [ґ], [д͡з] і [д͡ж] вважаються офіційними звуками в Українській мові?

Коли я був дитиною, наша вчителька прийшла одного разу і каже — в українській мові додалися (сполучення) глухих та дзвінких звуків. Тепер у нас буде: г - х ґ - к ч - дж ц - дз Я пам'ятаю, у ...
user avatar
  • 289
16 votes
2 answers
846 views

Does Ukrainian have a subjunctive mood?

UkrainianGrammar.com says that Ukrainian has a subjunctive mood, but I can't find any information on if this is true or how it functions. How is it conjugated? Are there any specific conditions that ...
user avatar
  • 2,675
3 votes
2 answers
1k views

Як перекласти англійською сталий вираз: "Як бідному женитися, то ніч мала"? [closed]

More about the expression can be read here: http://storinka-m.kiev.ua/article.php?id=1126
user avatar
14 votes
4 answers
659 views

Як правильно перекласти "aftercare" в значенні "продлёнка"?

Чи існує в українській мові ідіома для перекладу слова продлёнка в значенні додаткові заняття? Мені здається, що найближчий перевод до слова продлевать в такому контексті буде утривалювати. Але від ...
user avatar
11 votes
2 answers
358 views

How to translate into Ukrainian words: look, see, watch

Are there any differences in the Ukrainian language?
user avatar
10 votes
1 answer
111 views

Any tools which allow to measure range of vocabulary in Ukrainian language text

Are there any tools which allow to measure the range of vocabulary in the text? If you know about such, please, provide their names, links, etc. My aim is to find more varied in terms of range of ...
user avatar
6 votes
0 answers
69 views

Any rating by the vocabulary richness for modern Ukrainian literature works (or authors)? [closed]

Is there any rating by vocabulary richness for modern Ukrainian literature works and newest Ukrainian translations (or for Ukrainian authors and translators respectively)?
user avatar
8 votes
2 answers
452 views

Приклад і прикладна математика

Почну питання з коротенької історії: Питаю у сина-четвертокласника - Ну як твій день у школі - Сьогодні був урок прикладної математики - Це як?? - Цілий урок розв'язували ...
user avatar
  • 660
12 votes
4 answers
426 views

Чи всі терміни мають бути перекладені українською? [closed]

Багато з останніх питань тут були про варіянти перекладу тих чи инших термінів, source code, тенісні терміни, rebate, desktop application, default value, тощо. Але для чого це? Чи можете ви пояснити ...
user avatar
  • 5,542
26 votes
3 answers
25k views

Різниця між пробачте, даруйте і перепрошую?

Коли доцільно вживати кожне з зазначених слів? На мою думку: пробачте це, здебільшого, коли завинив Пробачай, що я нагримав зопалу (Леся Українка, III, 1952, 222) SUM даруйте - далі висловлюєш ...
user avatar
  • 763
13 votes
1 answer
6k views

Утворення прикметників з числівників та іменників

Деякі прикметники, що утворені з числівників мають широке застосування і легко дізнатись як правильно їх писати. Наприклад: - дводенний; - трирічний. Але в деяких випадках виникає потреба у меньш ...
user avatar
  • 1,877
11 votes
1 answer
186 views

Як перекласти українською «rebate» у контексті «інструмент стимулювання продажів»?

Як перекласти українською «rebate» у контексті «інструмент стимулювання продажів»: «повернення покупцю частини вартості товару (послуги) після пред'явлення доказу покупки товару чи послуги (як правило,...
user avatar
  • 591
9 votes
1 answer
148 views

Чому в одному випадку люди обирають запозичене слово, а в іншому вигадують власне?

Чи є якісь дослідження, що розглядають процес утворення нових слів в українській мові, порівняно з процесом запозичення. Йдеться про те, в яких випадках слово буде запозичене, термін перекладуть або ж ...
user avatar
  • 763
32 votes
10 answers
1k views

Як перекласти поняття "source code"?

Завжди було "вихідний код" але доволі часто такий термін сприймається не дуже і є неоднозначним. Ще складніша ситуація, коли англійською скорочують цей термін до "sources". Російською можна сказати "...
user avatar
  • 421
18 votes
2 answers
377 views

Переклад тенісної термінології: backhand та forehand

У словнику backhand перекладається як "удар зліва", а forehand - як "удар справа". Але це не зовсім коректні терміни, адже для Федерера (він правша) backhand дійсно є ударом зліва, а ось для Надаля (...
user avatar
  • 403
10 votes
3 answers
1k views

Як правильно ставити наголос в прізвищі Бойчук і чи впливає на це історичне походження прізвища?

Цікавить конкретно випадок з прізвищем Бойчук (хоча думаю, що є ще багато схожих спірних прізвищ): історично воно, як і декілька інших, походить від назви етнографічної групи бо́йків (наголос на ...
user avatar
  • 103
9 votes
1 answer
233 views

What are differences between Russian and Ukrainian punctuation rules?

I know that Russian and Ukrainian punctuation rules are very close (if not identical; at least, they're much closer that Russian punctuation rules and English punctuation rules, for example). Still, ...
user avatar
  • 25.2k
15 votes
1 answer
639 views

Допоможіть з пошуком оригіналу перекладеного вислову "непозбувна бентега"

Нібито у перекладі роману "Маг" Джона Фаулза зустрічається словосполучення непозбувна бентега Це словосполучення спричинило бурхливі обговорення в мережі. Підкажіть будь ласка, який саме вислів ...
user avatar
  • 3,509
16 votes
4 answers
116k views

Відмінювання прізвищ із закінченням "ко"

Досить часто стикаюсь з такою ситуацією: в усному спілкуванні, в документах моє прізвище відмінюють. Хоча, наскільки я пам'ятаю зі шкільного курсу української мови та з університету, чоловічі прізвища,...
user avatar
  • 271

15 30 50 per page