All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
34 votes
5 answers
13k views

Правила вживання літери г/ґ/х при запозиченні іншомовних слів на g/h (гакер, гостинг)

Я завжди пишу хостинг (від анг. hosting), хакер (від англ. hacker) і завжди вважав ці слова коректними. В книзі Волтер Айзексон. Стів Джобс. Біографія засновника компанії Apple можна зустріти слово ...
sashaeve's user avatar
  • 7,486
14 votes
3 answers
3k views

"Т" чи "ф" як відповідник "Th" (Θ) при запозиченні з грецької?

За чинним правописом маємо наступне правило: Th залежно від того, як слово узвичаєне в українській мові, передається то літерою ф: арифметика, ефір, кафедра, логарифм, міф, орфографія, пафос, Федір,...
P. Vowk's user avatar
  • 11.6k
12 votes
4 answers
4k views

Як правильно - "елемента" чи "елементу"?

Перекладаю з російської таке речення : При повороте элемента... переклав як При повороті елемента... але засумнівався, так як також зустрічав форму родового відмінку з закінченням на у. ...
Kvaz1r's user avatar
  • 252
6 votes
1 answer
22k views

УклАдення чи укладАння договору?

Зустрічала як формулювання "укладення договору", зокрема, у статті 638 Цивільного кодексу України, так і "укладання договору", зокрема, тут. Академічний тлумачний словник (1970—...
Zoriana_M's user avatar
  • 1,089
4 votes
3 answers
1k views

"Одиниця вимірювання" чи "одиниця виміру"?

Я перечитую велику кількість газетних матеріалів. Писала опис і вже не вперше помічаю, що використовують досить часто "Одиниця виміру". Перечитувала різні джерела, слово наче є але чи можна вживати ...
Анна Солнцева's user avatar
22 votes
1 answer
1k views

У(в) чи На - поза політикою. У Фейсбуці чи на Фейсбуці, в Україні чи на Україні, в еміграції чи на еміграції?

Ох, вже цей Фейсбук, особливо його місцевий відмінок. Якщо із закінченнями більш-менш з'ясували в попередніх запитаннях (і Олександр Пономарів, і Олександр Авраменко допускають обидва варіанти - ...
Oksana Gubrenko's user avatar
13 votes
1 answer
5k views

Як правильно: в прямому етері, в прямому ефірі чи наживо?

На різних українських ТВ каналах можна почути різні варіанти - в прямому етері, в прямому ефірі, а також наживо. В Вікіпедії вказано, що в етері з'явилось внаслідок проекту правопису 1999 року, який, ...
sashaeve's user avatar
  • 7,486
11 votes
1 answer
1k views

Родовий відмінок слова "граф" (математичний термін): графА чи графУ?

Згідно зі спеціалізованим словником Дзвона чи дзвону правильно "графу", згідно зі словником УЛІФ - "графа" (на жаль не знаю, як отримати посилання на конкретне слово). Як правильно?
Kyrylo Yatsenko's user avatar
10 votes
1 answer
4k views

Питомі та усталені слова. Потребую допомоги з методом визначення

Розмовляючи про слова ми часто вживаємо словосполучення усталене в українській мові слово та питоме слово української мови. Такі словосполученні як правило підкріплюють аргументацію щодо доречності чи ...
chizh's user avatar
  • 3,659
31 votes
6 answers
2k views

Чи вживається двоїна в сучасному мовленні?

З усіх особливостей української мови я ніколи в житті не чув, щоб хтось використовував двоїну, на кшталт «Йде дві дівчині», «Було дві годині дня», «Дві слові про наукове татарське письменство». ...
Maksym's user avatar
  • 1,504
19 votes
3 answers
12k views

Чи є відмінності у вживанні слів "запитання" та "питання"?

Це запитання також має відповідь (англійською): What is the difference between питання, запит, and запитання? Чи є відмінності та особливості вживання слів запитання та питання? Також цікаво, як ...
sashaeve's user avatar
  • 7,486
19 votes
4 answers
793 views

Навіщо потрібен апостроф перед «ї»?

Буква «ї» завжди позначає звукосполучення [ji] й ніколи не позначає пом’якшення попереднього приголосного. То навіщо ж перед нею писати апостроф, якщо й без нього все було б зрозуміло однозначно? ...
Yellow Sky's user avatar
  • 5,782
18 votes
2 answers
1k views

Хто і в який спосіб затверджує зміни до правопису української мови?

Я знаю, що колись (у 1999-2000) існувала Національна комісія з питань правопису при Кабінеті Міністрів України, але потім її розпустили. Тим не менше, в шкільних іспитах та ЗНО час від часу ...
Maksym's user avatar
  • 1,504
18 votes
4 answers
4k views

Як правильно писати - фриланс/фрилансер чи фріланс/фрілансер?

Постійно зустрічаю як фриланс(ер), так і фріланс(ер), хоча фріланс - набагато частіше. В українській Вікіпедії є головна стаття Фрилансер і перенаправлення з фрілансер. В самій статті вказано що ...
sashaeve's user avatar
  • 7,486
17 votes
4 answers
265 views

How to choose between the changing consonants in the root?

Is there any academic research on usage preference for alternating or static form of consonant on nouns? For example, the noun блок and its Locative case — is it у блоку or у блоці?
Be Brave Be Like Ukraine's user avatar
11 votes
1 answer
19k views

Велика чи мала літера: (Д/д)ень (С/с)вятого Валентина, (Д/д)ень усіх закоханих?

Якими правилами визначається написання з великої чи малої літери слів в назвах свят: поздоровляю з днем святого валентина; поздоровляю з днем усіх закоханих?
Sasha's user avatar
  • 26.5k
10 votes
2 answers
8k views

Як правильно: "трамвая" чи "трамваю"?

Якщо дослідити ряд джерел, то виявиться, що існують обидва варіанти написання. Трамваю У пісні "Бувай ми здорова" (Львівське ретро): Куплю си ґазету, сяду до трамваю Бувай ми здорова, я вже від’...
sashaeve's user avatar
  • 7,486
9 votes
2 answers
431 views

Чи є різниця між словами зіставляння і зіставлення

Зіставляння і зіставлення, я не можу зрозуміти яке слово коли використовувати.
Борисвіт Нежурбіда's user avatar
8 votes
1 answer
3k views

Чи є пасивні дієслівні конструкції питомими для української мови?

Сьогодні у новинах читаю: У Харкові очікується похолодання і дощ. Тлумачні словники, що я бачив, дають однакове значення активним (ми очікуємо) і пасивним зворотам (очікується). Інші ж, такі, як СУМ,...
Be Brave Be Like Ukraine's user avatar
5 votes
1 answer
2k views

Згідно з чим "згідно чому" є неправильним узгодженням іменника з прийменником?

Досить часто (навіть тут на SE) вживають словосполучення прийменник "згідно" + іменник у давальному відмінку. Утім, добре пам'ятаю ще з університетських часів, як професор Ющук І.П. наголошував, що ...
Oksana Gubrenko's user avatar
27 votes
4 answers
33k views

Як правильніше вживати, "в" чи "до"?

Як правильно сказати: "піти до банку" чи "піти в банк"? Яке граматичне правило для цього застосовується?
user2513149's user avatar
  • 2,271
26 votes
3 answers
11k views

Що є більш правильним "застосунок" чи "додаток"?

Мається на увазі "Mobile Application". Останнім часом, я все більше бачу саме слово "застосунок", проте раніше більше було "додатків". Наприклад, в українському Гугл.Плей використовують "додаток".
Renat Kravchenko's user avatar
24 votes
2 answers
37k views

Правильне вживання назв професій та посад жіночого роду

Протягом останніх років у засобах масової інформації все частіше я зустрічаю незвичне для повсякденного вживання застосування посад та професій по відношенню до жінок. Найяскравіші приклади це: - прем'...
Gluttton's user avatar
  • 1,939
20 votes
2 answers
1k views

Is "у мене є" equivalent to "я маю"?

This question also has an answer here (in Ukrainian): У мене (є) vs я маю в певному місці/в певний час Both seem to mean "I have". The only difference seems to be that with "у мене є" the ...
rootmeanclaire's user avatar
17 votes
2 answers
7k views

Подвоєння приголосних в словах іноземного походження в українській і російській мовах

Чому в словах іноземного походження (наприклад, class, professor, torlleybus, etc.) в українській мові приголосні не подвоюються, а в російській подвоюються? В українській орфографії (наприклад, тут) ...
Ivan's user avatar
  • 651
16 votes
1 answer
303 views

Imperative for ‘розповісти’, the second person

This question also has been asked here (in Ukrainian): "Дайте відповідь" одним словом What are the imperative forms of verb розповісти, відповісти etc. for the second person? Some say they ...
Ukurainajin's user avatar
15 votes
3 answers
9k views

Наскільки нормативним є вживання літери "И" на початку слова?

Я зауважив, що редактор журналу "Ї" Тарас Возняк всюди використовує и на початку слова инший замість інший та, можливо других слів, які я не можу наразі зауважити, які згідно літературної ...
chizh's user avatar
  • 3,659
14 votes
1 answer
8k views

Утворення прикметників з числівників та іменників

Деякі прикметники, що утворені з числівників мають широке застосування і легко дізнатись як правильно їх писати. Наприклад: - дводенний; - трирічний. Але в деяких випадках виникає потреба у меньш ...
Gluttton's user avatar
  • 1,939
14 votes
4 answers
15k views

Яка відмінність між словами "безкоштовно", "безплатно", "безоплатно"?

Колись зустрічав інформацію, що є відмінності між значеннями слів безкоштовно, безплатно і безоплатно, зокрема, в юриспруденції. Чи так це, чи всі ці слова є повними синонімами?
sashaeve's user avatar
  • 7,486
13 votes
4 answers
444 views

Чи всі терміни мають бути перекладені українською? [closed]

Багато з останніх питань тут були про варіянти перекладу тих чи инших термінів, source code, тенісні терміни, rebate, desktop application, default value, тощо. Але для чого це? Чи можете ви пояснити ...
Yellow Sky's user avatar
  • 5,782
12 votes
2 answers
279 views

Genitive Case after transitive verb?

My textbook had the following example: Сестра написaла цього листа Note the use of genitive case after написала. I asked a native speaker and they said that it sounded correct to them, but that ...
user7085278's user avatar
12 votes
1 answer
371 views

Межі застосування дієприкметників

Не пам'ятаю звідки, але в моїй голові сидить теза про те, що в українській мові є якісь обмеження у застосуванні дієприкметників, суттєво відмінні від російської. Це можна продемонструвати наступним ...
BartoNaz's user avatar
  • 749
9 votes
1 answer
282 views

Іван написав листа/лист -- facultative animacy in Ukrainian

I have read in "Ukrainian - A Comprehensive Grammar" by S. M. Pugh and I. Press that some Ukrainian inanimate nouns, such as лист, can optionally take singular-accusative in -а, i.e. they are treated ...
Lorents's user avatar
  • 327
9 votes
1 answer
594 views

Український аналог англійського "kinda" і "kind of"?

Наскільки небажаним являється використання слова "типу" в українській мові? В цьому словнику "kind of" представлений з міткою "informal": https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/kind-of ...
user avatar
9 votes
3 answers
13k views

Чи правильно вживати слово "існуючий"?

Прочитала, що краще не вживати слово "існуючий", так як це калька з російської від "существующий". Але в словниках це слово є - то чи можна його вживати? Всесвітній словник української мови ...
Anna's user avatar
  • 223
4 votes
1 answer
5k views

Як правильно, акт звірки чи звіряння?

Серед облікових документів є форма акту, в якому погоджуються підсумки взаєморозрахунків. Зазвичай його називають актом звірки розрахунків. Але гугл-пошук видає результати акт звірки і акт звіряння. ...
Oksana Çeliker's user avatar
4 votes
2 answers
3k views

Як правильно "скористУйтесь" чи "скористАйтесь"?

Звертаюсь за вашою допомогою, знову маю проблеми з правильним написанням такого слова. Адже різні джерела пишуть по різному. вжити потрібно у реченні: "Скористуйтесь/Скористайтесь одним із наведених ...
Анна Солнцева's user avatar
46 votes
5 answers
1k views

Як правильно перекласти "Default value"?

Я часто перекладаю "default value" як "типове значення". На мою думку це звучить краще ніж досить поширене "значення за замовчуванням". Хоча, можливо, не є дуже точним. Які варіанти є грамотним ...
Olexandr Matviienko's user avatar
37 votes
5 answers
16k views

Як перекласти з російської "пододеяльник"?

Я періодично натрапляю на переклади "підковдра" або "підперина", але, чесно кажучи, ні разу не чула їх у загальному вжитку. Тож питання швидше не про те, яка відповідь правильна "за словником", а про ...
Olenka's user avatar
  • 473
28 votes
5 answers
10k views

Як правильно передавати українською мовою російські імена?

Деякі українські видання (Український Тиждень, книжки видавництва "Темпора", деякі інші ЗМІ) передають російські імена шляхом транскрипції (напр. рос. Владимир - укр. Владімір, рос. Петр - укр. Пьотр, ...
Maksym's user avatar
  • 1,504
28 votes
2 answers
5k views

Батьківщина і вітчизна. Чому два слова, і звідки друге?

З першим словом проблем наче немає. Батько -> Батьківщина. А от друге здається криво запозиченим. Що таке вітчизна? Країна "вітчима"? Росіянізм? Сум має в собі "вітчизну", але щось мене це не аж ...
P. Vowk's user avatar
  • 11.6k
21 votes
2 answers
95k views

Чи є загальне правило, яке керує написанням "до речі" чи "доречі", "на жаль" чи "нажаль" тощо?

Я весь час стикаюся з проблемою написання наступних виразів разом чи окремо: до речі чи доречі? на жаль чи нажаль? на добраніч чи надобраніч? в одночас, в одно час чи водночас? І хоча у словниках ...
Be Brave Be Like Ukraine's user avatar
20 votes
2 answers
1k views

Cases for Ukrainian salutations: Доброго ранку vs Добрий ранок; Добрий день vs Доброго дня; Добрий вечір vs Доброго вечора?

There has been no unanimity among scientists with respect of correct case for Ukrainian salutations. "Old school" language scholars (Prof.Oleksandr Ponomariv, Prof. Nataliia Shumarova) insist that: ...
Oksana Gubrenko's user avatar
19 votes
2 answers
1k views

Як вимовляється "США" (Сполучені Штати Америки)?

Варіянтів може бути декілька: сешеа́ сша шша есшаа́ Перший варіянт найбільш логічний, бо НБУ = "енбеу́", ЦРУ = "цереу́", ТРК = "теерка́" (хоча ЗІП = "зіп"), але я не чув, щоби так казали (вочевидь, ...
Nash Bridges's user avatar
  • 4,014
18 votes
3 answers
1k views

Які труднощі є при переході слов’янських мов з кирилиці на латинку, чи є вони перешкодою для переходу української на латинку?

Латинка використовується для більшості слов’янських мов, і з цим немає проблем. Відмінність абетки створює додатковий бар’єр поміж нами і західними країнами. Відразу сам собі заперечу наступним: ...
P. Vowk's user avatar
  • 11.6k
18 votes
4 answers
133k views

Відмінювання прізвищ із закінченням "ко"

Досить часто стикаюсь з такою ситуацією: в усному спілкуванні, в документах моє прізвище відмінюють. Хоча, наскільки я пам'ятаю зі шкільного курсу української мови та з університету, чоловічі прізвища,...
Andrew's user avatar
  • 291
17 votes
2 answers
838 views

Переклад на українську мову "cell" в контексті електронних таблиць

Відомих мені переклади два: клітинка, комірка. 1.Клітинка клітинка вводу Клітинка, в яку підставляються всі значення з таблиці даних. Клітинкою вводу може бути будь-яка клітинка аркуша. (...
Olexandr Matviienko's user avatar
17 votes
1 answer
166 views

What is an authoritative source for neologisms in Ukrainian?

Is there an authoritative source for new words and terms like, for example, an application (a computer program)? I am aware of http://slovotvir.org.ua, however words presented there quite often sound ...
Andriy Simonov's user avatar
17 votes
4 answers
861 views

Is there a significant sound difference between Й and Ь?

This question also has an answer here (in Ukrainian): Як пояснити іноземцеві "м'який знак"? I am aware that most sources say that Ь does not have a sound but instead "softens" the ...
rootmeanclaire's user avatar
16 votes
2 answers
92k views

"Будь ласка" чи "будь-ласка"?

В правописі зазначено, що: Через дефіс пишуться частки «казна-, хтозна-, будь-, небудь, бо-, но-, -то, -от, -таки» (де-небудь, хтозна-який, як-от, пиши-но). Але! В сполученні «будь ласка», що ...
sashaeve's user avatar
  • 7,486

15 30 50 per page
1
2 3 4 5 6