All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
1answer
17 views

Яке походження слова “нестелепна”?

Яке походження слова "нестелепний"?
3
votes
0answers
26 views

POI, Point of Interest - український відповідник

Вже певний час не можу для себе винайти відповідь, як саме перекласти для використання, як в програмному забезпеченні для навігації, так і для повсякденного використання термін Point of Interest та ...
4
votes
3answers
192 views

Переклад слова leaderboard

Який усталений переклад цього слова на українську? Таблиця лідерів? Рейтинг лідерів? Рейтинг рекордів? Таблиця рекордів? Рейтингова таблиця? .... Я особисто схиляюся до таблиця лідерів/...
4
votes
0answers
28 views

Іван написав листа/лист — facultative animacy in Ukrainian

I have read in "Ukrainian - A Comprehensive Grammar" by S. M. Pugh and I. Press that some Ukrainian inanimate nouns, such as лист, can optionally take singular-accusative in -а, i.e. they are treated ...
5
votes
1answer
194 views

Як перекласти з російської “биение торца шпинделя”?

Як перекласти з російської "биение торца шпинделя"? Якщо "биття шпинделю" - не дуже звучить. Це відхилення розміру деталі, яка обертається, англійською spindle run-out. Технічне слово, є англійський ...
13
votes
3answers
249 views

What is the right Ukrainian counterpart for a “questionnaire”?

Until recently I have had no doubt that the right Ukrainian counterpart for questionnaire is опитувальник. Опитувальник is widely used under Ukrainian business and legal context. There are 41 ...
1
vote
2answers
145 views

Як невдобно получилось — What does it even mean?

Sometimes I see Як in a sentence. What does it mean? And what does this sentence mean?
2
votes
2answers
103 views

Аналог до “і глядят унило голиє кусти”

Щойно подивився на дошку із завданнями для своєї команди і згадався мені рядок із російського вірша: і глядят унило голиє кусти А який/які українські вірші мені могли б спасти на думку? Щоб краще ...
3
votes
1answer
53 views

Як перекладаються Writing, Reading, Speaking, Listening в значенні етапів мовного екзамену або складових мови?

На екзаменах типу IELTS є наступні етапи: Writing, Reading, Speaking, Listening. Я хотів би дізнатись як правильно перекладати назви цих етапів українською. Також ці слова можна розглядати як назви ...
11
votes
3answers
291 views

Як перекласти «Rule of thumb»

Відповідна стаття у вікіпедії називається Емпіричне правило: Емпіричне правило — це широко використовуваний принцип, що не має на меті бути повністю точним для будь-якої ситуації. Це проста у ...
3
votes
1answer
84 views

How to figure out how many syllables Голубамголовивідкушувальне has

I'm trying to understand what this word means: Голубамголовивідкушувальне (heard it on a Toronto Talk Show) and how many syllables it has. It's the longest word I have ever seen. I've looked around ...
5
votes
2answers
186 views

Чи вживане слово основування як термін?

Один із прихильників пуристичних тенденцій в українській термінології (. Кульчицький І. Проблемні аспекти локалізації окремих термінів з інформатики / І. Кульчицький, Б. Філь //Вісник Нац. ун-ту «...
5
votes
2answers
173 views

Українська з півночі Молдови «…до ґіда…». Що може означати?

Не могли б ви мені допомогти розшифрувати невеличкий текст? Це уривок зі сказаного старою бабусею з села з півночі Молдови. Вона розмовляє українською. Військовополонені під час Другої світової війни ...
9
votes
1answer
1k views

Двієчник, двоєчник чи двійошник?

СУМ наводить двоєчник slovnyk.ua каже двієчник В реальному житті я чую двійошник То як правильно?
10
votes
5answers
4k views

What is the proper Ukrainian pronunciation of 'Київ', 'Харків', 'Львів'?

How do you pronounce the names of those cities in Ukrainian? This topic is extremely mixed up in the West, and to know the right way to write the names of those cities I wanted to ask, how do you ...
4
votes
1answer
42 views

Окраїни районів міста: Північно-Східний Бруклін чи північно-східний Бруклін?

Як правильно перекласти Northeast Brooklyn? Бруклін — це район міста Нью-Йорк. А Northeast — його північно-східна частина. У правописі 2015 (параграф 38) сказано: Назви сторін світу: за́хід, ...
3
votes
2answers
62 views

У якому роді узгоджується COVID-19?

Звучить, як чоловічий рід, але чи це так? Питання натхненне публікацією Французької Академії з цим запитанням щодо французької мови.
1
vote
0answers
23 views

У якому роді узгоджуються абревіатури?

Як перекладати абревіатури вже спитали, але як їх узгоджувати? Чи є загальні правила, за якими визначається рід абревіатури у реченні? Мабуть, для іншомовних це залежить від способу перекладу, але як? ...
4
votes
1answer
24 views

Гайд-парк чи Гайд-Парк у Лондоні?

Стаття на українській Вікіпедії подає "Гайд-парк" (друге слово з малої літери). Перекладач Google подає "Гайд-Парк" (друге слово з великої літери). У правописі (параграф 114) написано: в) ...
3
votes
0answers
94 views

У чім різниця між «підтримання» і «підтримування»?

ПІДТРИ́МАННЯ, я. сер. Дія за значенням підтримати. ПІДТРИ́МУВАННЯ, я, сер. Дія за значенням підтримувати. І далі: ПІДТРИ́МАТИ див. підтримувати. ПІДТРИМУВАТИ, ую, уєш, недок., ПІДТРИМАТИ, аю, ...
7
votes
1answer
2k views

В чім різниця між «значущість» і «значимість»?

Прочитав статтю статистична значущість й її обговорення, але все одно не доберу: чим же відрізняються значущість і значимість? Обговорення 👤 Може, не «значущість», а «значимість»? Бо «значущість»...
2
votes
1answer
33 views

Різниця між “конусний” і “конічний”

Мейнарович і Кратко стверджують, що conical = ['kɒnɪkl] ко́нусний; коні́чний Але в чім різниця між цими двома словами? Мені здається, що конічний це такий, що має конусну форму, наприклад, конічна ...
2
votes
2answers
101 views

Значеннєва різниця між “через те що” і “тому що” як переклад “because”

Чи є значеннєва різниця між через те що і тому що? Тут мене вони цікавлять як переклад because. Because the Schur complement is nonsingular, we can now recursively find an LU decomposition for it....
13
votes
3answers
1k views

Переклад слова “Соковыжималка” українською, або його альтернатива

Багато словників пропонують перекласти слово просто транслітерацією, замінивши Ы на И. Існує так само варіант перекладу — сокоробка. Але цей варіант так само можна поставити під сумнів, бо сокоробка ...
7
votes
7answers
313 views

Creep: переклад

У Radiohead є чудова пісня "Creep". В цій пісні є рядок: "But I'm a creep, I'm a weirdo". Як його правильно перекласти українською? Одне слово "creep" має дуже багато варіантів перекладу: витися, ...
1
vote
1answer
94 views

Якщо to filter перекладається як цідити, то використання слова цідити замість фільтрувати це пуризм?

ПУРИЗМ (франц. purisme, від лат. purus — чистий) — крайній вияв турботи про чистоту літературної мови, культуру мови, орієнтація на встановлення суворих правил дотримання літ. норм (див. Норма ...
1
vote
1answer
143 views

“Араб” і “арап” — абсолютні синоніми?

Цікавить питання чи застаріле слово АРАП це абсолютний синонім до слова АРАБ? У літературному слововживанні знаходжу: АРАБ – АРАП Араб, -а, мн. -и, -ів. Представник великої групи народів, які ...
3
votes
3answers
29k views

Заплющте/розплющте очі чи закрийте/відкрийте очі?

В словниках складновживаних словосполучень використовують "розплющте", але немає пояснень чому. "Відкрийте" більш милозвучно, на перший погляд, і досить часто від україномовних чую саме такий варіант.
3
votes
2answers
386 views

Як правильно: кмИн чи кмІн?

У СУМі-11 подано тільки статтю про рослину кмИн. Однак натрапила і на іншу Інтернет-статтю Кмін тміновий (Cuminum cyminum L .), в якій вжито термінологію кмІн. Виникає питання: як же правильно ...
2
votes
1answer
1k views

Німеччина чи Германія?

Мене недавно виправили, коли я використав слово "Германія", обгрунтовуючи це тим, що в українській мові правильно говорити лише "Німеччина". Питання: Чи дозволяється користуватися обома назвами в ...
12
votes
3answers
380 views

Як правильно - велобіг чи біговел? Інші варіанти?

Як правильно називається порівняно новий вид дитячого транспорту - велосипед без педалей: Пошук у гуглі дає майже однакову кількість результатів: Велобіг - 196 сторінок Біговел - 197 сторінок Таке ...
5
votes
2answers
3k views

“Яєшня” чи “яєчня”?

У розмовній мові набагато частіше можна почути слово "яєшня", але, на мій погляд, звучить не надто грамотно. До того ж, приклади вживання слова "яєшня" пошукова система видає доволі застарілі. Зокрема:...
7
votes
3answers
36k views

Кличний відмінок імені Олег: Олегу чи Олеже?

Правопис української мови правильною формою подає лише варіант Олегу. Сайт slovnyk.ua, який містить дані із СУМу, уже пропонує вживати обидві форми. Що ж використовувати насправді?
1
vote
1answer
62 views

Ілон Маск у кличному відмінку

Як буде це імя та призвище у кличному відмінку? Ілоне Маску? Ілоне Масче?
14
votes
3answers
3k views

Звідки походить вираз “цирк на дроті”?

Зазвичай фразу "цирк на дроті" можна зустріти, коли йдеться про щось абсурдне (приклад у заголовку новин). Але як з'явився цей вислів? Чи має він стосунок до якихось акробатичних номерів із ...
22
votes
2answers
4k views

Що є більш правильним “застосунок” чи “додаток”?

Мається на увазі "Mobile Application". Останнім часом, я все більше бачу саме слово "застосунок", проте раніше більше було "додатків". Наприклад, в українському Гугл.Плей використовують "додаток".
26
votes
2answers
3k views

Батьківщина і вітчизна. Чому два слова, і звідки друге?

З першим словом проблем наче немає. Батько -> Батьківщина. А от друге здається криво запозиченим. Що таке вітчизна? Країна "вітчима"? Росіянізм? Сум має в собі "вітчизну", але щось мене це не аж ...
29
votes
1answer
14k views

Чи є слово “пилосос” нормативним в українській мові?

Найчастіше зустрічаю саме це слово на позначення відомого пристрою в розмовному спілкуванні та, наприклад, в магазинах побутової техніки. Чи правильне воно? Багато користувачів інтернету пропонують ...
4
votes
3answers
89 views

Як правильно перекласти trainable на українську?

В контексті - Trainable weights are the weights that will be learnt during the training process. Бажано одним словом. Я поки що вживаю научуваний але може є щось краще.
8
votes
2answers
252 views

Як сказати українською “supportive”?

В англійській мові на людину, що вміє вислухати, підтримати, кажуть supportive. Чи є в українській мові хороший відповідник цьому слову?
13
votes
2answers
70k views

«Закордон» чи «за кордон», «закордоном» чи «за кордоном»?

Як треба писати фрази (разом чи окремо)? Олег перебуває за кордоном / закордоном. Остап поїхав за кордон / закордон. Я вважав, що окремо. Але мені, посилаючись на сторінку «Мова. ДНК нації», ...
6
votes
2answers
2k views

Чи існує слово “нахіба”?

Кілька разів чула слово "нахіба". Думаю, так просто хтось пожартував під час розмови з другом, наприклад)) Наскільки я розумію, це слово означає "навіщо". Воно дещо наближене до ненормативної лексики....
7
votes
2answers
279 views

Чи можна уникнути заміни “багато” на “велика кількість” при відмінюванні

чи є словосполучення "велика кількість" єдиною можливістю відмінювати слово "багато" у значенні числівника в комбінації з неперелічуваними об'єктами? Приклад: багато молока – кава з великою кількістю ...
5
votes
2answers
106 views

Як найкраще перекласти “off-topic”?

Нещодавно більше людей стали проводити час вдома та спілкуватися з різними мережевими спільнотами віддалено. Відповідно, це слово набуло особливої актуальності оскільки все більше й більше людей ...
10
votes
2answers
211 views

Is it correct (or obligatory) to put a comma before the word “що” in Ukrainian?

I was told that normally Ukrainian people almost always put a comma before the word "що" in Ukrainian language? Is it true and correct or it is common mistake? For me as a non Ukrainian native speaker ...
4
votes
2answers
69 views

Чи можна вживати слово “придбані” замість “здобуті” у контексті з “злочинним шляхом”

Знайшов у статті наступне: "Поліція знайшла людей, які викрали троянди. Придбані злочинним шляхом квіти, ця пара привезла на власне подвір’я, та посадила у дворі." Підскажіть, будь ласка, чи можна ...
18
votes
1answer
277 views

Language of H. Skovoroda

Language/dialect used by H. Skovoroda in his works significantly differs from the modern Ukrainian languages (either literary or speaking). From the point of view of the modern Ukrainian reader it ...
15
votes
2answers
229 views

Озвучення слова Élysée

Élysée - французьке (?) слово, зустрічається в декількох комбінаціях (лінк). Найчастіше згадують Élysée Palace - палац Елізе (Елізейський? палац), резиденція президента Франції. Чи якось унормовано ...
15
votes
3answers
391 views

Перекласти Junk Food

Як перекласти Junk Food. Нездорова їжа?
12
votes
2answers
1k views

Як правильно назвати масті карт українською?

Наткнулась на таку картинку Здивувало слово жир в якості хрести. Але на моє превелике здивування знайшла його в словнику: ЖИР2, у, ч., розм. Те саме, що тре́фа. Голос [Палі Степанівни], як ...

15 30 50 per page
1
2 3 4 5
39