Questions tagged [власні-назви]

Для запитань про власні назви, індивідуальні найменування окремих одиничних об'єктів, людей, географічних назв, будівель тощо // For questions about Proper Nouns, nouns that refer to a unique entities like persons, geographical objects, buildings, etc.

Filter by
Sorted by
Tagged with
3 votes
1 answer
114 views

Нова Самарь чи Нова Самар

Новомосковською міською радою було прийнято за основу проект рішення від 20.12.2023 р. про перейменування міста Новомосковськ на Нова Самарь. Проте велика кількість українських ЗМІ опублікувала новину ...
Roman Mikhol's user avatar
  • 1,311
0 votes
0 answers
78 views

Чи потрібно застосовувати кличний відмінок для японських імен, іменних суфіксів?

Є моменти де кличний відмінок підходить до імені, наприклад: Тацуї - Тацує. Але є й імена де він не підходить: Сеіїчі - ?. Також з іменними суфіксами. І з'являється питання — Чи потрібно застосовувати ...
JonPak's user avatar
  • 1
2 votes
1 answer
52 views

Чергування і та и у власних уменах

Мене цікавить чи чергуються -і та -и в українській. Я, як людина, що нещодавно перейшла на українську в своєму житті виступаю за те, щоб не перекладати рос. власні імена на українську. Одже моє ім'я ...
Михайло Лань's user avatar
3 votes
0 answers
36 views

Инші назви Грузії

З того що бачу, українцї мали давнї стосунки з тим народом, щонайменше ще з часів Русї: Бібліографічне посилання: Ясь О.В. ГРУЗІЯ (Сакартвело) [Електронний ресурс] // Енциклопедія історії України: Т. ...
Sǫ́tjnôstj's user avatar
2 votes
1 answer
261 views

Чи відмінюються іноземні складені імена , та чи взагалі можна їх перекладати?

Сьогодні я зіткнувся з досить цікавим для мене випадком - в одній із нових ігор є персонаж Сьоме березня (March 7 оригінал англійською) . Переглядаючи новий пост в групі що до цієї гри мене збентежив ...
Vlad Demyanchuk's user avatar
4 votes
1 answer
455 views

Питома форма до "Запорізька область" — Запоріжжя, Запоріжчина?

Постійно стикаюся з суперечками стосовно використання слова Запоріжжя в сенсі Запорізька область або територія навколо Запоріжжя. Сумніви мовців зрозумілі: назва міста Запоріжжя саме по собі несе сенс ...
Be Brave Be Like Ukraine's user avatar
1 vote
0 answers
53 views

Звідки пішло пристосовувати власні імена титулових осіб?

Після знакової подїї — смертьи Елізабети Ⅱ — знову постали суперечки як записувати обране власне імє: Карл Ⅲ чи Чарл(ь)з Ⅲ. Менї цїкава причина не як правило, а явище, тобто: з якої мови таке ...
Sǫ́tjnôstj's user avatar
3 votes
2 answers
1k views

Як твориться скорочення імен в українській мові?

В українській мові у кожного імені існує кілька варіацій скорочення (приклад: Станіслав - Стас, Стасьо, Стах тощо). Чи є такі скорочення ознакою зросійщення української мови (адже в російській мові ...
Володимир Семендяєв's user avatar
6 votes
2 answers
148 views

Як правильно перекласти назви міст в Катарі українською?

В назвах міст Катару часто можна зустріти першою частиною Al, наприклад: Al `Arish (العريش) Al Ghuwariyah (الغويرية) Al Khor (الخور) Al Wakrah (الوكرة) Як ці назви перекласти українською? Цікавить ...
Максим's user avatar
6 votes
0 answers
82 views

Великий Лебовс(ь)кі чи Лебовський? І як у жіночому роді?

Чомусь всюди пишуть "Лебовскі" або "Лебовські". Постало питання, як же ж правильно передавати подібні прізвища. Правопис 2019 року подає таке правило, с. 145: Суфікси слов’янських ...
Navka's user avatar
  • 61
5 votes
1 answer
63 views

Оушен Драйв, Оушен-Драйв чи Оушен-драйв?

У місті Маямі-Біч, штат Флорида, є набережна вулиця під назвою Ocean Drive. Як правильно її писати українською, Оушен Драйв, Оушен-Драйв чи Оушен-драйв? Українська Вікіпедія подає Оушен Драйв без ...
user2513149's user avatar
  • 2,271
3 votes
0 answers
172 views

Чи транслітеруються марки та моделі автомобілів?

Lamborghini Aventador чи Ламборґіні Авентадор? Українська Вікіпедія подає скрізь оригінальну назву, а українську лише один раз на початку, в дужках. Яке правило правопису тут слід застосовувати?
user2513149's user avatar
  • 2,271
4 votes
1 answer
176 views

Як правильно перекласти Ian Goodfellow

Підкажіть як перекласти Ian Goodfellow. Тут для мене три проблеми, всі у прізвищі: G -> Г чи Ґ ll -> лл чи л w -> у чи в Цікаву статтю на тему знайшов на архівній сторінці українського BBC - Ноу хау ...
Yola's user avatar
  • 10.8k
7 votes
2 answers
274 views

Іншомовні абревіатури

Чому UN (United Nations) перекладається як ООН (Організація об'єднаних націй)? Зате NATO (North Atlantic Treaty Organization) як НАТО (хоча Організа́ція Північноатлантичного до́говору)? Як правильно ...
Ruslan Plastun's user avatar
3 votes
0 answers
45 views

Як правильно написати прізвище? [duplicate]

В мене прізвище Кірко. Все життя, час від часу, виникає питання відмінювання мого прізвища. Сьогодні в документі мені написали "Кірку Руслану Ігоровичу" Таке питання: чи вірно провідмінювали - "Кірку"...
Руслан Кирко's user avatar
3 votes
1 answer
7k views

Німеччина чи Германія?

Мене недавно виправили, коли я використав слово "Германія", обгрунтовуючи це тим, що в українській мові правильно говорити лише "Німеччина". Питання: Чи дозволяється користуватися обома назвами в ...
Sasha Shpota's user avatar
7 votes
1 answer
236 views

Правопис «рука пустелі»

Згідно з правилами вживання великої літери в українській мові: Український правопис 2015, § 38.21: Назви пам'яток архітектури, замків, храмів тощо пишуться з великої літери: Андріївська церква, ...
Michael's user avatar
  • 479
5 votes
1 answer
195 views

Чи відмінюються назви сортів виноградів та вин?

Чи відмінюються назви сортів виноградів та вин, як-от: Піно Нуар, Совіньйон Блан, Каберне Совіньйон, Каберне Фран тощо? А також Сіра? І яке закінчення мають у родовому відмінку?
Ольга's user avatar
6 votes
2 answers
213 views

"Українська мова" чи "українська"?

Чи потрібно додавати іменник-кваліфікатор "мова"? Чи це якось врегульовано у словниках чи інших нормативних мовознавчих документах. Помітила на одному веб-сайті міжнародної дипломатичної установи із ...
s0nata's user avatar
  • 4,338
8 votes
3 answers
2k views

Переклад з польської міст Rzeszów та Przemyśl

Хотілося б дізнатися як правильніше перекладати географічні назви з польської. Два основні питання це стосовно міст Rzeszów та Przemyśl. Правильним перекладом Rzeszów вважають Ряшів, аргументуючи це ...
Ілля Суходольський's user avatar
1 vote
2 answers
1k views

Яремча чи Яремче?

Неодноразово помічала різні назви населеного пункту Яремча, Яремче. На сайті https://www.karpaty.info/ua/uk/if/jr/jaremche/ знайшла: До 2006 року у вжитку були дві назви міста — Яремча і Яремче, ...
yulia17's user avatar
  • 1,155
4 votes
1 answer
593 views

Чи можна назвати Поліну Пелагеєю?

Якось довелося почути як дівчину Поліну одна бабуся кликала Палажка (те саме, що і Пелагея). На Вікіпедії я знайшов таку інформацію про походження імені Поліна: ...походить від грецького імені ...
Анатолій 's user avatar
1 vote
2 answers
1k views

Аліса та Алісія - одне ім'я?

Сьогодні почула гукали дитину Алісія, коли перепитала, як звати - сказали Аліса. Виникло питання чи справді це одне і те ж ім'я? Чи можемо вживати як взаємозамінні імена? В словнику-довіднику ...
Mariia Matskevych's user avatar
2 votes
1 answer
3k views

Чи можна Олександра кликати Лесиком?

Мого хресного звуть Олександр, однак всі кличуть його Лесик. Однак, на Вікіпедії знайшов інформацію, що Лесик - це скорочення від імені Олексій. Однак, на цьому форумі я також знайшов інформацію, що ...
Анатолій 's user avatar
4 votes
1 answer
102 views

Яке походження назви села "Свидники"?

Проїжджаючи через Волинську область, зацікавило походження села Свидники, що розташоване там. Зазирнула в ЕСУМ, однак подібної інформації не знайшла. Отож що означає "Свидники / свидник"?
Oksanka S.'s user avatar
  • 7,876
3 votes
1 answer
310 views

Як, де, в якій традиції виникло слово "вальтер-скоттівський"/"вальтерскоттівський"?

В літературознавсті на позначення історичного роману певного типу використовують термін "вальтер-скоттівський". Ось, наприклад, у статті Євгена Барана "Художня проза Ореста Левицького": Від П. ...
P. Vowk's user avatar
  • 11.6k
6 votes
1 answer
271 views

Апостроф чи м'який знак у французьких прізвищах

Я зіштовхнувся з необхідністю перекласти назву захворювання внутрішнього вуха Meniere's disease - хвороба Мен'єра/Меньєра Схожі прізвища зазвичай транслітеруються з м'яким знаком Gérard Depardieu - ...
Pasha Syrnikov's user avatar
1 vote
1 answer
1k views

Як правильно: кала чи калла?

На означення вазона, який має білий цвіт, в Інтернеті знайшла 2 варіанти: Кали – посадка й догляд, вирощування в саду і вдома Калла домашня (зантедескія), догляд у кімнаті То як же правильно ...
Oksanka S.'s user avatar
  • 7,876
0 votes
1 answer
26 views

The correct spelling of the last name Щучинский [duplicate]

What is the correct spelling for the last name Щучинский?
user avatar
5 votes
1 answer
974 views

Чи треба писати Мати Тереза з великої літери?

За правилами Правопису, З великої літери пишуться індивідуальні імена людей, по батькові, прізвища, псевдоніми, конспіративні клички, прізвиська: Іва́н Петро́вич Котляре́вський, Ле́ся ...
Oksana Çeliker's user avatar
1 vote
1 answer
119 views

Жаннівна чи Жанівна

Зустріла обидва варіанти написання Жанівна та Жаннівна. Чи потрібно подвоєння в по батькові Жанівна? ПРАВОПИС СУФІКСІВ § 22. Іменникові суфікси -ОВИЧ, -ІВН(А) [-ЇВН(А)] При творенні ...
Mariia Matskevych's user avatar
10 votes
1 answer
14k views

Як правильно вживати та писати “Запорозька Січ" або "Запорізька Січ”?

Блукаючи просторами Інетрнет ресурсів, натрапив на місцеву сторінку Національного заповідника "Хортиця" - "Запорозька Січ". Як же так, особисто я здавна вважав що "Січ" - ...
m0rpheus's user avatar
  • 1,433
7 votes
3 answers
1k views

Етимологія ім'я “Святослав”

Зацікавила для власного розвитку та розширення кругозору етимологія ім'я “Святослав”. На диво отримав достатньо малу кількість інформації. Досить коротенька стаття у Вікіпедії наводить таку ...
m0rpheus's user avatar
  • 1,433
2 votes
1 answer
14k views

Скорочені, розмовні та зменшувальні форми імені Сергій

У російській мові широко використовується скорочене ім`я Сережа (від Сергей). Чи існує відповідник в українській мові? У словнику знайшла такі форми (Л. Г. Скрипник, Н. П. Дзятківська. Словник-...
user1536's user avatar
  • 375
7 votes
2 answers
57k views

Як правильно вживати та писати жіноче ім'я "Наталія" або "Наталя"?

Доволі часто у повсякденному житті ми вживаємо досить розповсюджене жіноче ім'я "Наталія", "Наталя" і навіть "Наталка". Яким вірним або точнішим буде вжиття або написання ...
m0rpheus's user avatar
  • 1,433
5 votes
1 answer
4k views

Як відмінюються складні (іншомовні) імена як-то Жан-Жак, Еріх-Марія?

Яке правило керує відмінюванням складених імен (переважно іншомовних)? Наскільки я розумію, теоретично є три варіанти: Відмінюється лише перше слово: Жаном-Жак, Еріхом-Марія Відмінюється лише друге (...
Be Brave Be Like Ukraine's user avatar
3 votes
1 answer
13k views

Родовий відмінок назв річок: чому Дніпро - Дніпра, але Дон - Дону?

Назва річки "Дніпро" в родовому відмінку буде звучати як "Дніпра". Назва річки "Дон" в родовому відмінку буде звучати як "Дону". Правило про про особливості відмінювання іменників в родовому відмінку ...
Irina's user avatar
  • 323
1 vote
1 answer
104 views

Походження слова дракула [closed]

Існує багато легенд, історій та художніх творів з використанням персонажу Дракула - вампір. Яке походження має слово "Дракула"? Брем Стокер — «Дракула» — Граф Дракула? Старий чемно ...
Mariia Matskevych's user avatar
2 votes
2 answers
10k views

Європа чи Европа?

На телебаченні можна почути "Европа", замість звичного "Європа". Особисто мені це здається дивним. Можливо, я помиляюсь, і правильно говорити "Европа"?
user1536's user avatar
  • 375
-2 votes
1 answer
90 views

Генрі чи Хенрі? [duplicate]

Дуже часто імена жителів інших країн перекладають українською з першою літерою Г, на місці якої, на мою думку, мала би бути Х. Яскравий приклад - Генрі/Хенрі. То як правильно?
bzhuzhushka's user avatar
6 votes
1 answer
1k views

Переклад чи транслітерація власних назв в офіційних документах?

Зіткнулась з необхідністю перекласти власну назву "American Medical Writers Association" в офіційних документах. Вважаю, що правильним перекладом буде "Американська спілка медичних письменників". Але ...
Zoriana_M's user avatar
  • 1,089
7 votes
2 answers
8k views

Як утворити по батькові для імені Олесь?

Мого брата звати Олесь і в нашій сім`ї неодноразово піднімалась тема того, яке по батькові буде у його дітей у майбутньому. Справа в тому, що знайомих з таким іменем, окрім нього, у мене немає, а ...
Zoriana_M's user avatar
  • 1,089
4 votes
2 answers
982 views

Бульвар Л. Українки чи бульвар Лесі Українки?

Ще зі школи пам`ятаю, що, наче, псевдоніми не можна скорочувати на письмі. Таким чином, ім`я Лесі Українки, яка в насправді була Ларисою Петрівною Косач, не можна зводити до "Л. Українка". Але ...
Zoriana_M's user avatar
  • 1,089
4 votes
2 answers
5k views

Яна та Іванна: чи "тотожні" ці імена?

Питання, на яке досі не можу дати собі відповіді. Щодо імен Яна та Іванна, у Вікіпедії взагалі бачу, що варіант імені Яна - це Яніна. Також у мене є знайома, в якої, наприклад, у паспорті пише ...
Oksanka S.'s user avatar
  • 7,876
2 votes
1 answer
276 views

БоГдан / БоҐдан = одне і теж ім’я чи різні?

Доволі часто таке трапляється у документах, які видавалися при примусовому переселенні людей в 1944-1946 рр, а також можна стикнутися з цим і сьогодні. Отож, наприклад, є випадок, що в офіційних ...
Oksanka S.'s user avatar
  • 7,876
1 vote
2 answers
5k views

Орест чи ОрЕст, ГарАсим чи ГарасИм, ПрокІп чи ПрОкіп?

Здебільшого усі наголошую так: Орест, ГарАсим, ПрокІп. До сьогодні наголошувала аналогічно. Проте тільки що знайшла інформацію в Ірини Фаріон МОВНА НОРМА: ЗНИЩЕННЯ, ПОШУК, ВІДНОВА, що ці наголоси не ...
Oksanka S.'s user avatar
  • 7,876
7 votes
1 answer
501 views

Яка назва вулиці правильна - Нова-Бакинська чи Новобакинська?

На карті Харкова є дві вулиці, які знаходяться майже поруч – Бакинська і Новобакинська. Мене зацікавила розбіжність у написанні назви вулиці у Харкові. На сайтах читаю: "Продаж квартир, м. Харків, вул....
Маленкіна's user avatar
12 votes
3 answers
4k views

Ейнштейн чи Айнштайн?

Більш звично (шкільна програма фізики) та більш вживаним є варіант Альберт Ейнштейн, але нещодавно побачила в підручнику Астрономія 11 клас Альберт Айнштайн. Як доказ правильності Айнштайн є те, що не ...
Mariia Matskevych's user avatar
9 votes
3 answers
89k views

Ігоря чи Ігора?

На сайті "Как правильно?" є суперечливе пояснення правильного написання імені Ігоря (-а): Правильно Ігоря — згідно з правилами сучасної української мови ім’я “Ігор” у родовому відмінку ...
Marina Jurchenko's user avatar
6 votes
3 answers
20k views

Геловін, Хеловін, Хеллоуїн

Як правильно писати назву свята? З одного боку, згідно з правилами транслітерації власних назв за правописом, на початку повинно стояти Г і зберігатися подвоєння л. Наприклад, Голлівуд пишемо саме так ...
Oksana Çeliker's user avatar