We’re rewarding the question askers & reputations are being recalculated! Read more.

Questions tagged [різниця-між-словами]

Для запитань про різницю між значеннями слів, які близькі за змістом або морфологією. Запитання має містити щонайменше два слова, різницю між якими треба з'ясувати // For questions about the difference between certain words that are close to each other by their meaning or morphology. The question must include at least two words the difference between which is discussed

Filter by
Sorted by
Tagged with
5
votes
1answer
238 views

Чи є різниця між словами “різний” і “відмінний”

Я знайшов таке: У лінгвістичному аспекті поняття «неоднаковий» означає «відмінний від іншого (інших), який не збігається з іншим (іншими); різний». Синонімами поняття «різний» (у значенні «...
7
votes
1answer
1k views

В чим різниця між «значущість» і «значимість»?

Прочитав статтю статистична значущість й її обговорення, але все одно не доберу: чим же відрізняються значущість і значимість? Обговорення 👤 Може, не «значущість», а «значимість»? Бо «значущість»...
9
votes
2answers
536 views

Як правильно - “найбагатший” чи “найбагатіший”?

Гугл за пошуковим рядком "найбагатший чи найбагатіший" прямим текстом каже Можливо, ви мали на увазі: найбагатший чи найбагатший З ним погоджується ТСН, Десятку найбагатших людей України ...
5
votes
3answers
170 views

When to use “від” or “з”

When is it correct to use від in a sentence to mean “from” as opposed to using з? Are they interchangeable?
9
votes
2answers
403 views

Why do apparently identical words differ in spelling and declension?

As a beginner studying Ukrainian, I occasionally run across two words with the same definition but maybe a letter apart, and their declension tables differ also. An example would be the word “girl”. ...
2
votes
1answer
163 views

Як правильно: “хеш” чи “геш” [duplicate]

Випадково знайшов у вікіпедії наступні статті: Геш-функція Геш-таблиця Як правильно писати "хеш" чи "геш" (з точки зору українського правопису)? Та взагалі, звідки пішло слово "геш"?
6
votes
2answers
3k views

“Будучи” й “бувши”. Перше - неправильне?

LanguageTool в ґуґл-докс сказав мені отаке: будучи - помилкове слово, виправлення: бувши. На російсько-українських словниках це підтверджують. Питання: Якщо це правда, чому словники України онлайн ...
4
votes
1answer
2k views

“Підіймати” vs “піднімати”. Звідки два слова?

Словопедія: http://slovopedia.org.ua/49/53407/359844.html У всіх прикладах і один, і інший варіант. СУМ: http://sum.in.ua/s/pidnimaty Те саме. Офіційний сайт української мови: https://...
6
votes
1answer
97 views

What is the difference between допомагати and допомогти?

Both words seem to be derived from the same root. Is one more favored in certain geographical areas? Or is one more closely related to Russian than the other? Google translate list both as possible ...
8
votes
1answer
406 views

Нововведення, новація чи новела?

В одній із недавніх публікацій VoxUkraine, пишучи про зміни у законодавстві, вжили слово новела в наступному контексті: Закон ввів дві важливі новели. Перша з них – відкриті конкурси ... Позаяк, ...
3
votes
2answers
2k views

Чи абсолютно синонімічні словосполучення “гарантування безпеки” і “забезпечення безпеки”?

Замість неоковирного забезпечити безпеку професор Пономарів радить вживати гарантувати безпеку. Читачка Оксана [не я] цікавиться, як можна замінити немилозвучний вислів забезпечити безпеку. ...
6
votes
1answer
55 views

Недорічний чи недоречний?

Перекладаю слово preposterous. E2u каже, що слово це перекладається як недорічний. У SUM не знаходжу недорічний, проте знаходжу недоречний. З одного боку річний більше стосується року, а речний, ...
5
votes
1answer
54 views

Як перекласти: “…but when he is about to plunge into the deeps…”?

"...одначе, перед тим як зануритися у глибини океану..." Наскільки тут гарно виглядає "глибини океану"? Може, краще "вглиб океану"? Я не бачу проблеми з самим словом "глибини", воно, здається, ...
9
votes
2answers
670 views

Папка, тека, фолдер, каталог, директорія в структурній ієрархії файлової системи

Навряд чи варто орієнтуватись на СУМ у цьому випадку, адже з огляду на роки видання цей словник, ясна річ, не містить слово фолдер взагалі, а значення слів папка, тека, каталог і директорія аж ніяк не ...
5
votes
1answer
368 views

Чи взаємозамінні “супутник” і “попутник”?

Якщо орієнтуватись на СУМ, можна зробити висновок, що супутник і попутник - дуже близькі за значенням (принаймні, за першим) і можуть цілком бути взаємозамінними синонімами, хіба що окрім третього ...
5
votes
1answer
1k views

Коли правильно вживати “пов'язано”, а коли “пов'язане”

Наскільки я розумію, для цього є якесь правило. Але не знаю, як краще знайти. Чи "пов'язано" це калька з російської "связано"?
11
votes
2answers
2k views

Кабель, провід, шнур, дріт — відмінності у вживанні

Цікавить різниця у вжитку наступних термінів (визначення із СУМ-11): КА́БЕЛЬ, ю, чол. Електричний, телефонний і т. ін. провід, уміщений у захисну оболонку. ПРО́ВІД, воду, чол. 3. Металевий провідник, ...
9
votes
1answer
213 views

Яка різниця між стовпом і щоглою?

Також спадають на думку ще два слова, котрі є плюс-мінус синонімами до вищезгаданих двох: вежа і вишка. Різницю між вежою і стовпом я інтуітивно розумію, але слово "щогла" я почув уперше сьогодні, ...
10
votes
1answer
619 views

“Плитка” чи “кахлі”?

СУМ містить статтю КА́ХЛІ, ів, мн. (одн. кахель, хля, чол.; кахля, і, жін.). Керамічні плитки для личкування печей, стін будівель і т. ін. Піч була з зелених водолазьких кахлів (Квітка-Основ'...
10
votes
3answers
155 views

Is there any difference between “вимикач” and “вмикач” and is it good to use “перемикач” instead of the two?

Please advise if there is any functional difference between ВМИКА́Ч, а, чол. Пристрій для вмикання електричного струму. Часто трапляються випадки ураження електричним струмом через відсутність ...
11
votes
2answers
516 views

Кульбаба. Чи є відмінності між синонімами залежно від стадії цвітіння/дозрівання рослини?

СУМ-11 дає таке визачення КУЛЬБА́БА, и, жін. КУЛЬБА́БА, и, жін. Трав'яниста рослина родини складноцвітих, стебло якої виділяє молочний сік, а пухнасте насіння розноситься вітром. Зелений острів ...
11
votes
1answer
130 views

Роззувати. Розбувати. Визувати

Наштовхнувся у перекладі книги Звонко Карановича "Три картини перемоги" на таке речення: Драгсі подивився на нього байдужим поглядом, визувся й ліг. І виявив у СУМі наступне: Роззувати - Скидати ...
10
votes
2answers
147 views

What is the difference between питання, запит, and запитання?

This question also has an answer here (in Ukrainian): Чи є відмінності у вживанні слів "запитання" та "питання"? Google translate lists each as an alternate translation of the ...
10
votes
1answer
511 views

Чи є семантична різниця між словами “асоціація”, “конгрес”, “ліга”, “обєднання”, “союз”, “спілка”, “товариство”, “федерація”?

Контекст — об'єднання людей з метою захисту або просування своїх політичних або соціальних інтересів. У мережі є приклади використання усіх цих слів: Асоціація правників України Конґрес Українців ...
10
votes
2answers
259 views

Чи є різниця між “відновний ” і “відновлювальний”?

Натикнувся на статтю, в якій згадується «реабілітаційно-відновний спортивний центр у Дніпрі планують будувати…» Мені це слово здалося незвичним. Словники мають як статтю відновний, так і ...
14
votes
1answer
1k views

Різниця між “опанування” і “оволодіння”

Свого часу намагався закликати користувачів деякого форуму до "Опанування української мови" шляхом переходу на неї замість російської. Мене виправили, сказавши, що більш доречним варіантом було б ...
13
votes
1answer
1k views

Difference between “Зачекати” and “почекати”

I was asked about the difference between "Зачекати" and "почекати" or the difference between "Зачекай" and "почекай" but I couldn't explain. Мене запитали про різницю між значеннями слів "Зачекати" і ...
8
votes
1answer
1k views

Різниця між “слідкувати”, “стежити” й “пильнувати”?

У метро звернула увагу на фразу: "Шановні пасажири! Слідкуйте за своїми дітьми на ескалаторі". Подумалось, що в цьому контексті доречнішим було б "пильнуйте". Проте, заглянувши у Словник української ...
16
votes
2answers
5k views

Донька vs дочка в офіційних документах

Чи обидва ці слова можуть бути використані в офіційних паперах, або одне з них є преферовано?
17
votes
2answers
720 views

Звідки в українській мові слово “охоронник”, і в чому його відмінність від “охоронця”?

Донедавна я не зауважував, що багато київських супермаркетів запрошують на роботу охоронників. Сьогодні, з цікавості взявши до рук Книгу відгуків і пропозицій в одному з них, прочитав приблизно таке: ...
23
votes
1answer
4k views

Який варіант слова є правильнішим: “напис” чи “надпис”?

У тлумачному словнику (http://sum.in.ua/s/nadpys) дізнаємось, що "надпис" це те саме що, 'напис'. Чи дійсно значення слів не відрізняються і яке з них природніше для вживання у мовленні?
6
votes
1answer
387 views

“Вирішувати”, “ухвалювати рішення”, or “приймати рішення”?

I understand it this way: Вирішувати - the most common term valid for almost any situation. Ухвалювати рішення - used in the official language to describe the decision made by some authority. ...
10
votes
1answer
166 views

Чому дієслово “клясти” має два настільки різних значення?

Слово клясти(-ся) має два дуже різні значення: клясти — проклинати, лаяти, бажати зла; клястися — обіцяти комусь щось, присягати на вірність; також клятва. Що обумовило подібну різницю значень, ...
10
votes
2answers
246 views

“Не залежати на” or “не залежати від”?

I've seen both of these phrases used for the seemingly same purpose. Someone or something is not dependent on someone or something. Не залежати на: А все тому, що мені не залежить на славі. Не ...
9
votes
1answer
1k views

Різниця між «хоч» і «хоча»

«Словник української мови» в 11 томах каже, що «хоч» і «хоча» — повні синоніми: ХОЧ 1, ХОЧА. спол[учник]. <…> ХОЧ 2, ХОЧА. част[ка]. <…> Відповідно, вибір між ними обумовлюється ...
14
votes
3answers
3k views

Чи є слова «жити» та «мешкати» синонімами?

Мене цікавить використання цих дієслів разом з позначенням місця. Бо після прочитання кількох матеріалів у ЗМІ склалося враження, що жодної різниці між ними немає. Ось кілька прикладів: З ...
6
votes
1answer
6k views

Як правильно вживати слова “говорити”, “розмовляти”, “мовити”, “казати”?

Коли ці слова правильно вживати? "Говорити" мені здається калькою з російської. "Я не говорю по-русски" але "Я не розмовляю українською". Порівнюючи з польською, я вважаю, що розмова: швидка,...
13
votes
2answers
775 views

Варіант чи варіянт

Неодноразово зустрічав вживання слова варіянт (наприклад, тут), хоча завжди вважав, що правильно писати варіант. Електронні словники і google translate при введенні "варіянт" повідомляють: Можливо, ...
16
votes
1answer
260 views

How to say “traffic jam” in Ukrainian?

I've heard several ways how people say about traffic jam: "пробка", "затор", "корок". From Wikipedia I see that all these words are acceptable. Is that correct? Is there any difference between ...
23
votes
2answers
3k views

Батьківщина і вітчизна. Чому два слова, і звідки друге?

З першим словом проблем наче немає. Батько -> Батьківщина. А от друге здається криво запозиченим. Що таке вітчизна? Країна "вітчима"? Росіянізм? Сум має в собі "вітчизну", але щось мене це не аж ...
12
votes
2answers
2k views

Семантична відмінність між поняттями “відчуття”, “почуття” та “чуття”

Слова «відчуття» та «почуття» широко вживані в українській мові, проте, напевно, не всі (подібно до мене) до кінця розуміють відмінність між ними. Наприклад, як сказати правильно: відчуття ...
14
votes
2answers
5k views

Вітати, привітати, поздоровляти (вітаю, привітаю, поздоровляю)

Чи правильно казати українською вітати з днем народження? Або все ж більш правильно використовувати інше слово? Вітати здається мені інтуїтивно більш розповсюдженим і "літературним". Поздоровляти, з ...
17
votes
1answer
2k views

Як правильно вживати слова “воєнний”, “військовий” та “воїнський”?

Неодноразово помічав різноманітний стиль вживання слів воєнний та військовий (і трошки рідше — воїнський). У Ханої пройшов воєнний парад з нагоди 70-річчя незалежності країни — ICTV ...
16
votes
2answers
605 views

“Останній” or “крайній”?

Since recently I have been often corrected when using the word "останній" (останній раз, останній візит, останнє рішення). Some friends try to persuade me that "крайній" should be used instead, due to ...
19
votes
3answers
4k views

Чи є відмінності у вживанні слів “запитання” та “питання”?

Це запитання також має відповідь (англійською): What is the difference between питання, запит, and запитання? Чи є відмінності та особливості вживання слів запитання та питання? Також цікаво, як ...
7
votes
1answer
1k views

Різниця між словами “просити” та “прохати”

Чи критичною є різниця між словами "просити" та "прохати" у плані запиту на виконання якогось вчинку (наприклад, "попрохати допомогти" чи "попросити допомогти" (або ж і "допомоги"))? Яке зі слів ...
13
votes
1answer
1k views

Як правильно: в прямому етері, в прямому ефірі чи наживо?

На різних українських ТВ каналах можна почути різні варіанти - в прямому етері, в прямому ефірі, а також наживо. В Вікіпедії вказано, що в етері з'явилось внаслідок проекту правопису 1999 року, який, ...
11
votes
3answers
4k views

Черв'як та хробак – це два повних синоніми, чи один з них русизм?

У багатьох джерелах ці два слова вказуються як синоніми. Наприклад, вікі, а також в словниках синонімів, наприклад або тут. Але черв'як є дуже близьке до російського червяк, а хробак широко вживається ...
18
votes
3answers
11k views

Різниця між словами “любов” та “кохання”

В англійській мові є лише слово love для позначення відчуттів як до батьків та друзів, так і до коханої людини. Тому фразу I love you слід перекладати відповідно до контексту, залежно до кого ...
10
votes
2answers
228 views

The proper way to express a great gratitude in Ukrainian

What is a proper way to express a great gratitude in Ukrainian? What I mean here is not something you normally say to a cashier at a shop. For that you would use: Дякую or Спасибі I have heard so ...