Questions tagged [приголосні]

The tag has no usage guidance.

Filter by
Sorted by
Tagged with
3 votes
1 answer
122 views

Правопис слова «пиз(д)ливий»

Не сприйміть за жарт чи глузування. Хочеться щиро спитати про правопис одного нецензурного слова: пиз(д)ливий. Це слово — лайливий, негативно забарвлений синонім до слова брехливий. Через відсутність ...
Ілля Яндовський's user avatar
1 vote
1 answer
83 views

Does Ukranian have other examples of Old Slavic / Ukranian к / х correspondence (къто > хто)?

Does Ukranian have other examples of Old Slavic / Ukranian к / х correspondence (къто > хто)?
GaryWilliams's user avatar
5 votes
1 answer
172 views

Does the letter "т" in Russian tend to be "ч" in its Ukrainian parallel?

I noticed that "хотя бы" in Russian becomes "хоча б"`. Is it true that in the Ukrainian language letter "ч" sometimes corresponds to the Russian "т" when the words have the same proto-slavic root?" Is ...
Ubiquitous Student's user avatar
3 votes
1 answer
13k views

Баластний, контрастний, шістнадцять, але чесний, радісний. Чому?

Слова "Контрастний", "баластний" - іншомовного походження, "шістнадцять", "чесний", "радісний" - власне українські. Підпорядковуючись яким правилам відбуваеться спрощення?
Irina's user avatar
  • 283
4 votes
1 answer
2k views

Як правильно сформувати прикметник від назв Перемишль, Радомишль?

Чинний Правопис містить якраз цей приклад: Деякі слова, узвичаєні без зміни приголосних основи, передаються з ними і на письмі: баски — баскський, казах — казахський, Перемишль — ...
Be Brave Be Like Ukraine's user avatar
7 votes
2 answers
657 views

Чи закінчували інститути ті, хто пише "вул. Інституцька"?

Зустріла такий неоковирний варіант написання назви вулиці Інститутської - Інституцька: на ресурсі Bankchart. Рейтинги банківських послуг: Відділення Ощадбанку у м. Київ Місце розташування на карті ...
Oksana Gubrenko's user avatar
15 votes
2 answers
903 views

Is there a full list of Ukrainian words with the letter Ґ ґ?

According to Ukrainian Orthography 2015 § 15. Літера Ґ Літера ґ передає на письмі задньоязиковий зімкнений приголосний як в українських словах, так і в давнозапозичених і зукраїнізованих: ...
Oksana Gubrenko's user avatar
14 votes
3 answers
3k views

"Т" чи "ф" як відповідник "Th" (Θ) при запозиченні з грецької?

За чинним правописом маємо наступне правило: Th залежно від того, як слово узвичаєне в українській мові, передається то літерою ф: арифметика, ефір, кафедра, логарифм, міф, орфографія, пафос, Федір,...
P. Vowk's user avatar
  • 11.4k
11 votes
4 answers
9k views

Чи звуки [ґ], [д͡з] і [д͡ж] вважаються офіційними звуками в Українській мові?

Коли я був дитиною, наша вчителька прийшла одного разу і каже — в українській мові додалися (сполучення) глухих та дзвінких звуків. Тепер у нас буде: г - х ґ - к ч - дж ц - дз Я пам'ятаю, у ...
Alex's user avatar
  • 289
16 votes
4 answers
250 views

How to choose between the changing consonants in the root?

Is there any academic research on usage preference for alternating or static form of consonant on nouns? For example, the noun блок and its Locative case — is it у блоку or у блоці?
Be Brave Be Like Ukraine's user avatar