Як треба писати фрази (разом чи окремо)?
Олег перебуває за кордоном / закордоном.
Остап поїхав за кордон / закордон.
Я вважав, що окремо.
Але мені, посилаючись на сторінку «Мова. ДНК нації», пояснюють:
— Тут якраз можна «закордоном», бо маються на увазі зарубіжні країни.
Тобто, виходить, можна обидва варіанти?
І ще потім:
— Є кордон чогось у значенні межа — тоді окремо; а це місце перебування узагальнене — тому й разом.
Тобто, виходить, можна лише разом?
Подивився в корпусі — наче й правда:
— Вони обидві вже по кілька разів були закордоном, відпочивали з батьками і на Багамах, і в Греції, і в Іспанії… //Всеволод Нестайко «Супер „Б“ з „фрикадельками“».
— Так от: або поміщики — тоді їдьмо закордон <…>. Або ж з комедіями раз на завжди покінчить: робити. //Володимир Винниченко «Чесність з собою».
То як правильно?