5

Цікаво, що означає слово "кулько" у пісні "Рок-н-рол до рана":

Їхав вуйко на ровері
Кулько сі спустило
Робітник і селянин
То велика сила

Судячи з контексту – це велосипедна камера. Це знову діалектизм, що зараз рідко використовується?

Я знайшов слово "кулька" в УКРЛІТ, але це не зовсім велосипедна камера.

1
  • Цілком може бути, що це просто власні асоціації автора: велосипедна камера — щось «гумове», надуте повітрям, — (повітряна) кулька. Хоча, може, й справді десь локально велосипедні камери (чи принаймні ширший діапазон виробів, ніж по Україні загалом) ку́льками називають…
    – Sasha
    Aug 8, 2023 at 14:19

1 Answer 1

2

Слово не дуже знаходиться, бо зазвичай воно без мякого знака, тобто кулко.

Тлумачний словник української мови

  1. Кільце.
    • За мідне кулко ляду підняв і задихнувся від липового медвяного духу. (Є. Пашковський)
    • Ззаду заплетена одна косичка була скручена в кулко. (із журн.)
  2. Колесо.
    • А Місько тікав на ровері, німака [німець] йму [йому] кулко пробив. (Ю. Покальчук)
    • Під час одного з роз'їздів на вузькій дорозі праве переднє кулко провалилося в канаву, яка була притрушена снігом. (із журн.)

Лексикон львівський

  1. коло; кільце / обарінок

  2. предмет, річ у формі кола; колесо:

    • А Місько хтів втікти ровером, німак йому ку́лко спусти́в (із пісні)

    потрібне <тобі́> як ку́лко від рове́ра цілком не потрібне / потрібний як псу пʼята нога

Тут, очевидно, значить колесо. Вираз спустило(ся) колесо досить поширений стосовно шин.

Можна окремо зазначити, що кулько, що зі знаком мякости, зазвичай значить скільки. Оба слова мають подібну ситуацію, що і з удти, тобто зміна о на гинший звук, в стандартній українській — з і, тут — з у.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.