Мене цікавить максимально коректний технічний переклад.
Контекст у якому вживається: This formula can be used in CSS easing functions
.
У цій локалізації використовують переклад "функція пом'якшення": https://easings.net/uk. Проте мене насторожило, що терміну "функція пом'якшення" немає у вікіпедії, а це мав би бути усталений математичний термін.