Ґуґл знаходить обидва варіанти, чи обидва є нормативними?
Декілька прикладів з пошуку:
З перекладу "Долина Совісті" Дяченків (видавництво "Зелений Пес"):
Тож Влад сидів на останньому ряді біля стіни, Ганна - на першому біля вікна.
"Діва Млинища",
за ними йшов назирцем Левко — він теж дивився в клубі те кіно, як зазвичай, в останньому ряду.