10

Як можна перекласти 'breaking change' українською?

Значення, укр.:

Це зміна однієї частини програмної системи, яка потенційно може призвести до відмови інших компонентів; зустрічається найчастіше в бібліотеках спільного використання коду, який використовується декількома додатками.

Приклад, англ.:

...you should treat it as a breaking change and release a new major version of your library.

0

5 Answers 5

5

Загалом breaking changes (у цьому значенні), по-моєму, є красивим синонімом до backward incompatible changes. Тож за змістом Ви, по-моєму, не помилитеся, якщо напишете зворотно несумісні зміни. (Хоча в такому випадку виникає питання: «не[ ]зворотно[ ]сумісні чи зворотно[ ]не[ ]сумісні», але англійською теж існує два варіанти написання — non[-, ]backward[-, ]compatible і backward[-, ]incompatible — і з цих варіантів перевагу надають другому, тож я припускаю, так само має бути й в українській.)

Також українська мова має слова поворотний, переламний, переломний, і за тлумаченнями вони наче підходять, але чи належна в них конотація, мені важко гарантувати.

12
  • 1
    backward incompatible changes і breaking changes - це трохи різні терміни, і це не синоніми ні в якому разі. breaking changes - це зміни, які "кладуть" якийсь компонент в системі, програмі або всю систему повністю. breaking changes "ламають" щось, змушуючи програму або її компоненти працювати неправильно або не працювати взагалі. Після цього зазвичай випускають хотфікси або екстренні патчі, бо важливі компоненти програми не працюють або не працюють так як треба.
    – improbable
    Commented Aug 12, 2019 at 8:03
  • 1
    backward incompatible changes - це зміни в новій версії(версіях) програмі(якщо ми говоримо про програмування), які унеможливлюють використання цих нових версій наприклад на старому "залізі"/ програмному середовищі(ОС), прошивці(телефони), пристроях і тд. Наприклад, якщо програму переводять на нову версію мови програмування, розробники вже не можуть забезпечити сумісність з телефонами версії версії x.x, хоча до цього така сумісність була. Це і є backward incompatible changes.
    – improbable
    Commented Aug 12, 2019 at 8:04
  • 1
    breaking changes зазвичай ламають опосередковано, тобто зміна в одній частині програми "кладе" іншу. У нових версіях фреймворків та third party libraries часто є список breaking changes аби розробники, що користуються ними, знали, інакше ті нові зміни можуть критичний розлад в програми цих розробників.
    – improbable
    Commented Aug 12, 2019 at 8:16
  • 1
    @improbable, breaking changes (в контексті семантичного версіонування) - це те саме, що changes that are not backwards compatible. Ці зміни самі по собі не "ламають" систему, система ламається, тому, що змінена API є несумісною з попередньою версією.
    – befev
    Commented Aug 12, 2019 at 8:47
  • 1
    @improbable, чи правильно я Вас розумію: різниця між backward incompatible і breaking полягає в намірах розробника: якщо він навмисне прибирає частину можливих кейсів використання (бо, не зламавши старе, іноді важко побудувати нове), то це backward incompatible, а якщо це виходить в результаті помилки (а він цього не збирався робити), то це breaking — так?
    – Sasha
    Commented Aug 12, 2019 at 9:35
3
  • Зламувальна зміна - як така, що призначена щось ламати.
  • Зламівна зміна - як така, що може зламати.

Більше теорії у статті Процесові прикметникі в науковій мові, пункт 2.

Як варіант, за аналогією з попсуй-майстер, який псує, що йому не даш зробити. можна сказати зламай-зміна, зміна, яка ламає коли її застосовуєш.

2

Джерело https://translate.google.com.ua/#view=home&op=translate&sl=en&tl=uk&text=break

break

дієслово

separate or cause to separate into pieces as a result of a blow, shock, or strain.

"the rope broke with a loud snap"

синоніми: shatter smash crack snap fracture fragment splinter fall to bits fall to pieces split burst bust

Джерело https://grammarway.com/ua/ing

Закінчення -ing у дієслів слугує для утворення форми дієприкметника теперішнього часу (Present Participle), що також використовується для утворення граматичних часів групи Continuous, та форми Gerund. -Ing також використовується в якості суфікса для утворення іменників та прикметників від дієслів. Так як закінчення -ing змінює частину мови, до якого належить слово, питання до цього слова змінюється з «що робити?» на «що? який? як?».

Отже що ми маємо.

  1. Слово break означає щось розбити на частинки.
  2. ing - "який?" - той, що зараз розбиває щось на частинки.
  3. Мова йде про зміну частини програмної системи. Тобто про код. Однина.
  4. До чого може призвести зміна частини коду? До зламу програмної системи.

Також можна почитати https://services.ulif.org.ua/expl/Entry/index?wordid=46694&page=1473.

Висновок 1: - зламна зміна.

Висновок 2: Уявіть, що ви програміст. Ви зробили зміну в коді, що призвела до проблем у цілій програмній системі. Посипалися помилки звідусіль. Ви вже пів доби петраєте щоб його такого зробити, чи що ви накоїли, що воно все розсипалося на частини і вам не вдається усе зібрати до купи. ... і тут заходить замовник ... коли він це все побачить, то що він зробить з програмістом?

Отже правильна відповідь: карколомна зміна.

8
  • Мені здається, що коли ми кажемо зламна зміна, то дія спрямована на зміну, а не на код, тоді як ламається код.
    – Yola
    Commented Aug 12, 2019 at 6:55
  • Є різниця між "зламана зміна" і "зламна зміна". Зверніть увагу. Зміна яка? - зламна. Та, що щось зламала. Внаслідок якої щось зламалось. Зміна яка? зламана. Та, що не змінює. Або робить це неправильно.
    – user1677
    Commented Aug 12, 2019 at 7:52
  • Вода яка? - питна. Та, яку можна пити. Якщо ви хочете сказати, що зміна щось може зламати, то тоді можна спробувати зламувальна зміна. Читанка на тему. Див. пункт 2.
    – Yola
    Commented Aug 12, 2019 at 7:58
  • 2
    Теж спочатку був подумав про карколомну зміну, але надто вже якось помпезно воно звучить.
    – Sasha
    Commented Aug 12, 2019 at 9:30
  • 1
    @Sasha як щодо кодоломних?
    – Yola
    Commented Aug 12, 2019 at 11:25
2

Після обговорення в коментарях до відповіді Андрія Іванченко, пропоную ще один варіант:

  • поведінколомна зміна
  • кодоломна зміна
  • інтерфейсоломна зміна
  • білдоломна/збірколомна зміна
  • кар'єроломна зміна
  • ...

Але фактично, поведінколомна можна перекласти як behavior breaking, кодоломна як code breaking, то виходить, що можна спробувати перекласти просто як ломна. Отже, ломна зміна.

0

На основі чудових відповідей од пана Yola, пропоную вашій увазі:

  1. Неминучий, невідворотний.
  2. Який зумовлює, визначає характер (звичайно негативний, небажаний) наступних дій, перебігу подій.

Здебільшого це синононім до запропонованого, проте коротший та ніби як універсальний.

6
  • + критичні зміни, утім за СУМ-ом не найкращий варіант Commented Aug 19, 2019 at 20:11
  • 1
    По-моєму, це не те. Breaking change застосовується не лише до змін, які обов'язково щось зламають, а радше до змін, які за своєю природою спроможні на це; у випадку фатального в 2-му значенні ж навпаки — зверніть увагу, що всі наведені у словнику приклади кажуть про речі, які вже відбулися (тобто серйозні наслідки яких уже відомі). Та й конотація не та — наче щось погане.
    – Sasha
    Commented Aug 21, 2019 at 16:32
  • @Sasha "...у випадку фатального в 2-му значенні ж навпаки — зверніть увагу, що всі наведені у словнику приклади кажуть про речі, які вже відбулися (тобто серйозні наслідки яких уже відомі)." Приклад 1: "...Основним месиджем Еко є думка про те, що варто лише повірити у змову, як вона починає існувати насправді. І тоді вже важко зупинити ті фатальні наслідки, до яких вона неодмінно призведе...." Джерело: molbuk.ua/vnomer/kultura/… Commented Aug 27, 2019 at 16:03
  • @Sasha "Це питання дуже серйозне, бо ця ціна може мати фатальні наслідки для суверенітету України в майбутньому. І це величезний ризик." lb.ua/world/2010/12/29/… Звернув, утім прошу зверніть увагу як воно в житті викоростовуються. Commented Aug 27, 2019 at 16:04
  • @Sasha "Та й конотація не та — наче щось погане." найближчі до цього слова синоніми: серйозні, наслідки, помилки. А беручу до уваги, що ця конструкція не громіздка, НМД вона одна з найкращих, бо описує ситуацію та інтуїтивно зрозуміла. Важко назвати аргумент мов конотація не та. Commented Aug 27, 2019 at 16:09

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.