6

Намагаюся перекласти гарно слово reset, не в значенні перезавантажувати щось, а в значенні відновити початкові параметри/конфігурацію; стерти користувацькі налаштування, повернути/відновити початкові/попередні значення... і т.д.

Декілька прикладів використання:

reset the settings
reset the configuration
reset the system
reset a program version
reset current progress

Проте, всі можливі варіанти, котрі я знайшов, звучать як погана російська калька, хоча частина цих варіантів використовується в офіційних локалізаціях багатьох пристроїв.

скидати до стандартних налаштувань
скидати налаштування до стандартних значень
скидати налаштування
скидати до заводських налаштувань

Ці варіанти заслуговують на довіру? Є ще якісь варіанти? Є якийсь усталений переклад?

  • Мені подобається такий переклад, і вважаю його достовірнішим: - повернути налаштування; - повернути конфігурацію; - перезапустити систему; - повернути версію програми; - скасувати поступ. – Andriy Ivanchenko Jul 11 at 14:11
  • 1
    А ще можна "відновити". Це слово можливо використати в усіх варіантах перекладу. – Andriy Ivanchenko Jul 11 at 14:21
  • відновити початкові параметри/конфігурацію (restore), стерти користувацькі налаштування (erase), повернути початкові/попередні значення (reset в значенні to cause a device to return to a former condition) – Andrew Tobilko Aug 4 at 10:17
  • @AndrewTobilko Будь ласка, якщо ви можете це обгрунтувати - розмістіть це як відповідь(бажано з посиланнями на якісь джерела). – improbable Aug 5 at 7:36
-1

Перекладач

set

  • іменник

a group or collection of things that belong together, resemble one another, or are usually found together.

  • дієслово

put, lay, or stand (something) in a specified place or position.

Що в перекладі означає - покласти, положити, поставити.

reset

Переставити, перекласти. Налаштування - перевстановити, повернути до початкового значення.

Словник

If you reset a machine or device, you adjust or set it, so that it is ready to work again or ready to perform a particular function.

If a doctor resets a broken bone, they put it back into its correct position.

Тобто найближчі відповідники це "відновити", "повернути".

  1. reset the settings - відновити ці налаштування

  2. reset the configuration - повернути ці коригування

  3. reset the system - відновити цю систему

  4. reset a program version - повернути версію програми

  5. reset current progress - обнулити поточний поступ

  • 1
    Слабоаргументована відповідь. Крім того, google - надзвичайно ненадійне джерело. – improbable Jul 11 at 8:56
  • Мені, подібні коментарі в google translator, допомагають краще зрозуміти слова. Ці коментарі від носіїв англійської мови. Мета ж стоїть в перекладі слів. Можливо десь можна знайти краще пояснення. Але я не вважаю, що слово "скидати" підходить взагалі в даному випадку. Що взагалі означає "скинути налаштування"? Куди скинути? Для чого їх туди кидати? Це, скоріше говірка, аніж офіційна мова. Думаю, що слово "скинути" прийшло у вживання через переклад непрофесійних перекладачів. Хоча я теж не професіонал в цьому. – Andriy Ivanchenko Jul 11 at 14:29
  • 2
    -1,абсолютно суб'єктивна при цьому абсолютно неаргументована відповідь. – improbable Jul 11 at 14:49

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.