В творі "Конотопська відьма" знайшов такі рядки:
Ще чи буде після такого парла дощ, чи ні, хто його зна, а що ми голодуємо, так се певно.
От цікавить слово "парло", бо його нема в СУМі. Однак, з контексту можна зрозуміти, що це, напевно, жарка і волога погода (можливо походить від слова "парити"). Більше цікавить чи є якесь слово в українській мові, яке б мало таке ж значення (якщо я його вірно визначив), але його можна було б знайти в словниках?