14

Say, mother pig gives birth to a baby pig. Is there a special verb for that in Ukrainian?

1 Answer 1

17

Yes, such verb exists in Ukrainian language:

ОПОРОСИ́ТИСЯ

ОПОРОСИ́ТИСЯ, роситься, док. Народити, привести поросят (про свиню). Свинарка Катя прибігла до правління колгоспу з радісним криком: — Волга опоросилась! Аж сімнадцятеро! (Остап Вишня, II, 1956, 96).


Update (thanks to Oksana Gubrenko).

For cow you can use:

ОТЕЛЮВАТИСЯ

ОТЕЛЮВАТИСЯ, юється, недок., ОТЕЛИТИСЯ, елиться, док. Народжувати теля (про корів та інших великих жуйних тварин). [Никодим:] Там отелилася корова, ти б пішла подивилася — нехай при тобі видоять її, телятко погодують (Карпенко-Карий, I, 1960, 441); — І шкода, Романе, тебе на пісному тримати. Хоч би корова швидше отелилася (Михайло Стельмах, I, 1962, 306).

For sheep, goats, cat and some other mammals:

ОКОЧУВАТИСЯ

ОКОЧУВАТИСЯ, ується, недок., рідко, ОКОТИТИСЯ, окотиться, док. Народжувати малят (про овець, кіз, котячих та деяких інших ссавців)Корова, сама знаєш, щороку приводить теля, конячка — дає лоша, вівця — окочується ягнятком. (Михайло Стельмах, I, 1962, 311).

Also you can find this verb in popular Ukrainian national song "Щедрик, щедрик, щедрівочка":

– Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару,
Там овечки покотились,
А ягнички народились.

Verb окочуватись in case of lambs has a synonym:

ЯГНИ́ТИСЯ, ягниться, недок. Народжувати ягнят; окочуватися.


Update 2 (thanks to Nash Bridges)

For dogs, wolves and foxes:

ОЩЕНИ́ТИСЯ, ощениться, док., ЩЕНИТИСЯ, щениться, недок. Народжувати щеня.

For horces:

ЖЕРЕБИТИСЯ, ребиться, недок. Народжувати лоша. Коні весело іржуть, кобили жеребляться (Остап Вишня, I, 1956, 410).

0

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.