Відомий український казковий герой зветься Івасик-Телесик.
Якою є етимологія цієї назви?
Усі варіанти, які я бачив, виглядають або занадто натягнутими, або просто бездоказовими. Тому хотілося б дізнатися етимологію, яка базується на поважних лінґвістичних джерелах, а не на здогадках.
Ось список варіантів, які я бачив, і які мені не подобаються внаслідок своєї бездоказовості:
- Морячок — (моє власне дослідження, виглядає дещо натягнутим):
Грецькою слово «море» —
θάλασσα
, читається[tʰá-las-sa]
.
Wiktionary і інші словники кажуть, що:
«Etymology: Possibly fromἅλς
(háls
, “salt”). Might be from Pre-Greek.»
Тайське слово ทะเล[tʰáʔ leː]
«море» має кхмерське походження. Див., наприклад, відоме озеро в Камбоджі, Тон-ле-сап. - Телепень — внаслідок народження із дерев'яної чурки, у деяких варіантах казки
- Той, хто носить бриль, солом'яний капелюх (неясно, чи носив він такого капелюха)
- Таліесін — від кельтського/валлійського імені¹
- Той, хто пасе теля — (не доведено, що він когось пас у казці)
¹ Таку думку обстоює, наприклад, Олег Гуцуляк у статті Кельтський слід в історії слов'ян.