4

У Словнику чужомовних слів і термінів натрапляю на такі відповідники:

Кнехт - вояк (найманий), див. найманець

Однак якщо глянути на значення слова "кнехт" у СУМ-11, то воно пропонованим відповідникам:

КНЕ́ХТИ, ів, мн. (одн. кнехт, а, чол.). Парні тумби на палубі судна або на пристані для закріплювання канатів, снастей. Андрій і Марко скочили на берег і почали кріпити трос, обмотуючи ним береговий кнехт (Микола Трублаїні, Шхуна.., 1940, 16).

Отож у "Словнику чужомовних слів і термінів" помилка? Адже СУМ-11 подає лише одне значення.

2 Answers 2

3

У Практичному словнику виробничої термінології також знаходимо:

Кнехт (речн.) - кнага.

У Вікіпедії бачимо:

Кна́га[1] (від пол. knaga) - дільна річ на судні, що являє собою дворогу металеву планку, закріплену на палубі (чи на іншій частині судна). Призначена для кріплення рухомого такелажу.< … >На невеликих вітрильних судах (наприклад, яхтах) кнага жорстко кріпиться до корпусу й може використовуватися для кріплення якірних, швартовних, буксирних та інших тросів, замінюючи собою кнехт.

Отже, це значення у Словнику чужомовних слів і термінів = СУМу. Тобто, слово кнехт має 2 значення ( не думаю, що це помилка).

Також маємо підтвердження цих значень у Вікіпедії.

2

Просто ці слова різного походження: "кнехт" у значенні найманець, слуга, батрак походить з німецької [1], [2], а "кнехти" у значенні тумби для швартування походить з нідерландської [3], [4].

Схожа річ трапилась і з словом кран. У значенні вантажопідіймальної машини воно прийшло з німецької від слова der Kanich, що означає журавель, а у значенні трубопровідного крану пішло від нідерландського kraan.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.