Зустрів таке речення: "Не знаю, що тепер носять у поході вояки; а тоді носили ранець з укладкою, себ-то дві сорочки, двоє гультиків, рушник, пара онуч, пачка запасних набоїв, щітка, вакса, щолкун, шматок воску, шило, дратви, голки, нитки" (Микола Садовський "Спомини з російсько-турецької війни 1877 - 1878 р.").
Що означає у даному контексті слово "щолкун"? У СУМі мені не вдалося знайти відповідь, однак на сайті Мисленеве дерево я натрапив на таке визначення: "пристрій, механізм, який при користуванні ним видає клацаючі звуки (різні автори)". Тобто, виходить, що таке слово може вживатися в українській мові? Але все ж, не зрозуміло, що воно означає у реченні, яке я навів на початку.