2

Мабуть всі на західній Україні знають різницю між пляцками та тортами. Та в СУМі нема слова пляцок. Натомість безліч інтернет-ресурсів пояснюють що це таке. Чи є нормативним застосування даного слова, якщо його нема в словниках?

1

Слово пляцок наводить як відповідник російського колобок, лепешка Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов), як синонім іменника дерун - Російсько-український народний сучасний словник 2009–. Отже, приводів сумніватися в його нормативності недостатньо.

1

Словник галицького діалекту

Пляцки (пляцок) – солодкий пиріг або деруни, картопляники

Словник uk.WorldwideDictionary.org (імовірно, передрук «Словників України on-line» від УМІФ)

(корж) [діал.]

enter image description here

Великий тлумачний словник сучасної української мови

ПЛЯЦОК пляцка, ч., зах. Корж

Слово "пляцок" хоча і присутнє в декількох словниках, але з позначкою діалеткне, і тому не є нормативним.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.