6

Одного разу почув в оглядах на одному українському youtube-каналі вживання слова "мудрофон" для означення мобільного телефону. Потім зустрів в описах характеристик пристрою. І, наразі, дуже часто став помічати використання саме слова "мудрофон". Отож стало цікаво, яким словом "смартфон" чи "мудрофон" більш доцільніше називати сучасний мобільний телефон?

У Новітньому онлайному словнику української мови (2013-2018) зокрема зазначено:

смартфо́н, -а, чол. Стільниковий телефон із можливістю виконання додаткових застосунків та доступом до Інтернету. Смартфони — це мобільні телефони з повноцінною операційною системою (Symbian OS, Windows Mobile, Palm OS тощо), що відкрита для розроблення програмного забезпечення сторонніми розробниками (Теорія та практика судової експертизи і криміналістики, 2009, № 9);

І Вікі каже, що

Смартфо́ни (з англ. smart — розумний, і англ. phone — телефон) — окрема категорія телефонів, які — на відміну від простих стільникових телефонів — мають більше оперативної пам'яті і власний потужний, як для кишенькових пристроїв процесор, працюють під операційною системою Symbian 6.1 і вище, операційними системами платформи Windows Mobile 5 і вище або Palm OS, операційною системою iOS, Android, Tizen, Bada. Завдяки таким даним підтримують багато програм написаних на C++ та java зокрема 3D-ігри.

На Словотворі спільнота пропонує переклад слова "смартфон" як "мудрофон".

І в Пінгвінів теж "мудрофон"

Отож чи можна використовувати всі два слова як синоніми для позначення одного й того ж предмету? Чи таки треба користуватись якимсь конкретно?

0

2 Answers 2

6

Ось визначення з Google перекладача:

enter image description here

Зазвичай smart має на увазі швидке. Швидкий розум, швидку дію. Мудрий асоціюється із неспішністю, зауважте, серед запропонованих синонімів немає wise. Гадаю, що мудрофон - це невдалий словотвір і вживати його не варто.

11
  • От що, що, а переклади Гугла я б перевіряв, ось наприклад одне з трактувань значень в Oxford Dictionaries: informal Having or showing a quick-witted intelligence. ‘if he was that smart he would never have been tricked’
    – m0rpheus
    Apr 17, 2018 at 17:30
  • @m0rpheus як трактування з Oxford Dictionaries заперечує мою відповідь?
    – Yola
    Apr 18, 2018 at 3:50
  • Перепрошую за неуважність читання/розуміння Вашого коментара і відповідно надання безграмотної відповіді. Давайте разом розберемось та проаналізуємо: маємо роз'яснення "Having or showing a quick-witted intelligence - (якщо я правильно розумію і перекладаю, не без допомоги того самого Гугла, то) - Маючий або демонструючий раціональний (винахідливий, дотепний) розум". А якщо звернутися до тлумачень слова мудрий, то, як на мене, то більш відповідного слова не знайти. До того ж в антонімах до smart і quick-witted слова wise ніби теж немає:
    – m0rpheus
    Apr 18, 2018 at 4:28
  • 1
    @m0rpheus при перекладі ви пропустили слово quick. А в тлумаченні слова мудрий в 1 і 2 говориться про досвід, а досвід - це дуже повільна/інертна штука. Тобто мудрий може дати хорошу пораду, але може бути не придатним для участі в конкурсі, тоді як кмітливий, це саме здатний швидко знайти відповідь.
    – Yola
    Apr 18, 2018 at 4:38
  • 1
    Клепкофон :). Телефон, якому не бракує клепки. Це так, у ролі жарту.
    – Sasha
    Nov 23, 2018 at 17:58
2

Одразу ж виникає логічне питання: "Чи є сенс заміняти/перекладати "смартфон" як "мудрофон", коли у нас все одно залишається частина "-фон", яка є запозиченням з англ. "phone")?"

На рахунок вживання слова "мудрофон". Його ви не побачете в жодному із відомих офіційних словників, тому я гадаю, що не варто використовувати це слово, наприклад, в офіцйно-ділових текстах чи навіть наукових (зазначу, що це моя думка і знову ж таки базується вона на тому, що цього слова немає в словниках).

Можливо колись цей неологізм буде більш вживаним і з'явиться в якомусь словнику, однак, знову ж таки чи є сенс заміняти "смартфон" на "мудрофон"? Я не впевнений.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.