В мовознавчій консультації з приводу розрізнення дієслів дістати і здобути маємо чітке розмежування:
Дієслово діставати закріпилося в ужитку із значеннями (СУМ, ІІ, 308):
- брати, витягувати що-небудь звідкись;
- дотягуючись, досягаючи, доторкатися до чого-небудь;
- здобувати, відшукувати що-небудь, долаючи труднощі.
Слово здобувати у всіх випадках вживання (СУМ, ІІІ, 543) містить сему отримати результат, докладаючи певних зусиль і може мати значення діставати, розшукувати знаходити кого, що-небудь. В контексті слово здобувати часто функціонує зі значенням наполегливо досягати чого-небудь у впертій боротьбі, навчанні.
Російсько-український словник сталих виразів обидва слова наводить як варіанти перекладу „снискать благодарность“:
• Снискать, приобрести чью благосклонность (добиться благосклонности, заслужить благосклонность) – запобігти (недокон. запобігати) ласки (милості) чиєї (в кого); здобути (недокон. здобувати) ласку чию (в кого); добутися (добуватися) ласки чиєї (в кого); добутися (добуватися) до ласки кому; підійти (підходити) під чию ласку; дістати (діставати) ласки в кого.
Чи можна сказати, що діставати має більш широке значення і може вживатися замість здобувати, але не навпаки?