У фразі "виявилось, що один з клієнтів був неповнолітнім" слово клієнт не вказує на стать конкретної людини, про яку йдеться, хоч саме слово клієнт є чоловічого роду і відповідно "один з них". Слова "дитина" і "людина" жіночого роду, тож чи треба вживати жіночу форму числівника, а саме "виявилось, що одна з людей (одна з дітей) була неповнолітньою", коли неважливо або незрозуміло про яку конкретну людину (чи дитину) йдеться?
-
1Я думаю, що один у даному випадку виражає збірність (як двоє, троє...). А збірні числівники, як ми знаємо, не відмінюються за родами. Тому правильно буде лише один.– PalindromerNov 9, 2017 at 17:25
-
@Palindromer, ми не заохочуємо напів-відповіді у коментарях, це відлякує інших користувачів писати свої відповіді з тією ж аргументацією. Пропоную розгорнути ваш коментар у повноцінну відповідь, яка ґрунтується на фактичному матеріалі. Мета коментарів — покращення/уточнення дописів.– Be Brave Be Like UkraineNov 9, 2017 at 19:27
-
3@bytebuster, я не вважаю, що мій коментар тягне на відповідь. Це лише догад без належної аргументації. Я залишив його з метою, аби, можливо, інший, більш досвідчений користувач, був підштовхнутим до до пристойної відповіді.– PalindromerNov 9, 2017 at 19:42
1 Answer
Вікіпедія каже
З родом іменника узгоджує свої родові закінчення залежний від нього прикметник у широкому розумінні (білий, цей, один) та дієслово — у минулому часі й умовному способі.
У СУМі знаходимо
ДИТИ́НА, и, жін. (мн. діти, ей). 1. Маленька дівчинка або маленький хлопчик.
ЛЮДИ́НА, и, жін. 1. Одиничне до люди
Тому, коли з контексту незрозуміла стать, треба казати
- Одна (дитина, ж.р.) з дітей
- Одна (людина, ж.р.) з людей
А коли ж напевно відома стать, то повні версії будуть такі
- Один (хлопчик, ч.р.) з дітей
- Одна (дівчинка, ж.р.) з дітей
- Один (чоловік, ч.р.) з людей
- Одна (жінка, ж.р.) з людей
Ще цікава цитата з Вікіпедії з узгодженням родів
У містера Сміта двоє дітей. Хоча б одна (ж.р.) дитина (ж.р.) — хлопчик (ч.р.). Яка ймовірність того, що обидві дитини хлопчики?
-
Думка цікава, я аж +1 поставив... Але почав шукати - я не знайшов жодного прикладу використання "одна з дітей/людей", коли стать незрозуміла. Було б гарно, якби Ви знайшли приклад саме "одна з дітей", бо Ваш приклад з вікі "одна дитина" не є показовим - бракує "з". Можливо має рацію Palindomer і "один" тут має приблизно той самий сенс, що "хтось", і тому чоловічого роду... Dec 4, 2017 at 14:10
-
Я не філолог, але гадаю що вважати "один з [множини]" прикметником некоректно. Як було згадано вище, це всеж числівник. Один, коли воно у значенні єдиний - буде прикметником і мінятиме рід.– meronbarDec 8, 2017 at 15:27