Нещодавно натрапив у Лесі Українки на такий фрагмент:
Іван
— Ба, яка ти горда.
(До Степана).
— У вас там на Москві, либонь, дівчата так бришкати не сміють?
Степан
— Я московських дівчат не знаю.
Оксана
— Як же се?
Степан
— Я, власне, недавнє на Москві. Поки ще батько живі були, я в Києві, в науці, при Академії здебільше пробував, а вже як батько вмерли, я поїхав до матері на поміч.
Бачимо "на Москві", але "в Києві". Можливо, хтось може пояснити
- Чи є це просторіччям?
- Можливо мається на увазі не місто, а ріка як синонім однойменного міста?
- Або ж використовувати "на" із містами чи місцевостями є чи було нормою?