What is a proper way to express a great gratitude in Ukrainian?
What I mean here is not something you normally say to a cashier at a shop. For that you would use: Дякую or Спасибі
I have heard so far:
- Щиро дякую
- Вельми дякую - seems to be taken from Polish
- Велике спасибі - seems to be taken from Russian
- Дуже дякую
- Сердечно дякую - seems to be taken from German
- Дякую від усього серця
EDIT: What I am looking for is a conversational form or direct speech variant. The way you would say it directly to a person you express a gratitude. As per comment - велика подяка doesn't seem to be a direct speech to me.