Як перекласти з російської заклик "Дерзай!" (у сенсі "Вперед, роби!")? Дякую.
Ось мої спроби знайти відповідь: на r2u.org та на lingvo.ua.
Найближче: "Сміливіше!", "Завзятіше!", "Заповзятіше!"; але може є краще?
Ukrainian Language Stack Exchange is a question and answer site for linguists, teachers and students of the Ukrainian language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityЯк перекласти з російської заклик "Дерзай!" (у сенсі "Вперед, роби!")? Дякую.
Ось мої спроби знайти відповідь: на r2u.org та на lingvo.ua.
Найближче: "Сміливіше!", "Завзятіше!", "Заповзятіше!"; але може є краще?
Дивно, що ви шукали в словниках слово «дерзкий», воно хоча й однокорінне з «дерзай!», та все ж воно прикметник і досить далеке по значенню від дієслова «дерзать», саме від нього утворено наказовий спосіб 2-ї ос. одн. «дерзай!». Пошукаємо це дієслово:
• r2u.org: важитися, наважуватися, зважуватися, відважуватися, наважитися, поважитися, зважитися, відважитися, завзятися, насмілюватися, насмілитися, осмілюватися, осмілятися, осмілитися, зосмілитися, мати відвагу. та навіть переклад саме вашого гасла: дерзай (дерзайте)! – відважуйся (відважуйтесь)!, насмілюйся (насмілюйтесь)!
• lingvo.ua: дерзати, дерзнути; (осмеливаться) наважуватися, наважитися, зважуватися, зважитися, відважуватися, відважитися, насмілюватися, насмілитися, осмілюватися и осмілятися, осмілитися – тут вони твердять, що «дерзати» є й в українській мові, та хоч це слово праслов’янського походження та його похідні є в багатьох сучасних слов’янських мовах, я сумніваюся, що воно питомо українське, СУМ цитує «Радянську Україну» 1957 року…
Особисто мені найбільше подобається «відважуйся!», воно й значення передає й звучить гарно, от наприклад «наважся!» чи «осмілься!» мають такі збіги приголосних, які для гасла не зовсім годяться.
Хоч воно не часто вживане, але в українській мові є слово «дерзай(те)»:
— Ото-то-то! А так, наголо — сірка! Смикнув за хвіст — та й все! Дерзай, чадо! — гукнув він, перекидаючи чарку в рот, і мерщій напрямився за батюшкою, котрий уже стояв на рундуці, дожидався. //Панас Мирний «Повія» (частина друга, 1883–1884).
Почнемо з Російсько-українського словника на Словопедії:
важитися, наважитися, поважитися, завзятися, насмілюватися, насмілитися, (з)осмілитися.
Приклад:
І не важся йти туди!
Дивимося синоніми до слова "дерзати":
Недок.: нава́жуватися, зва́жуватися, ріша́тися, перемага́тися, ва́житися, відва́жуватися, насмі́люватися, смі́ти, осмі́люватися, ризикува́ти, дерза́ти, обісмі́люватися