Часто у розмові чуємо "смачні напитки". Чи правильно вживати це слово? Знайшла різну інформацію: у Публічному електронному словнику української мови - "те саме, що напі́й", а в Довіднику з українського слововживання М.Волощак - "напиток" неправильно вживати, а лише "напій".
1 Answer
Насправді інформації не так багато щодо використання слова "напиток". Проте якщо приглянутись до Словника української мови 1970-1980 рр., то бачимо саме таку статтю:
НАПИ́ТОК, тку, чол., розм., Те саме, що напій.
На столі білий як сніг обрус, добірні страви й напитки (Леся Українка, III, 1952, 472);
В домі було все приготовлене для гостя: в найбільшій кімнаті стояв стіл з наїдками й напитками (Анатолій Хорунжий, Ковила, 1960, 27).
Оскільки у словнику є позначка розм., що означає розмовне, то це слово все ж використовується у розмовному стилі, проте у науковому чи офіційно-діловому його використовувати НЕ варто.
Також на Офіційному сайті Української мови подають:
Синоніми до слова НАПІЙ: питво, пиття, (пре. хмільний) трунок, (гидкий) пійло, мн. ур. меди.
Синоніма ж "напиток" тут не згадано.
З Вашого дозволу, висловлю і свою позицію. Так, СУМ-20 не забороняє використання цього слова і навіть вказує на вживання його у розмовному стилі. Проте якщо у нашій мові є слово "напій", то краще оминати попереднє і використовувати саме його. >
-
1З іншого боку, якщо у нас є питомими слова вжиток, податок, росток, тобто, сама морфологія цілком питома, то чому б не вважати і напиток питомим, хоча spell checker його і підкреслює червоним? Commented Mar 22, 2018 at 20:31
-
З одного боку то так, але з другого, як на мене, більш милозвучно звучить "напій", аніж "напиток". Щодо пропонованих Вами слів, то тут нема куди діватись, ці слова, звичайно ж, питомі і суфіксів, які б замінити нема. Та й, зрештою, якби з’явилися зараз, сумніваюся, що нам би теж хотілося їх замінювати на звичні "ок". Commented Mar 22, 2018 at 20:45