Skip to main content
Vyprawka i onowlennja pereljiku.
Source Link
Sǫtjnôstj
  • 16.4k
  • 3
  • 33
  • 78

Спробую полегшити справу наступним відповідачам.

Иншомовного походження

  • [кінцевий] термін — лат. terminus
  • кінтер
  • край-дата — лат. datum
  • остаточна дата
  • мертва лінія — лат. linea

Нашого

  • рече́речеинецьне́ць та [кінце]строк, зрік — сутямки і походять від ректи

СУМ‑11 має строкстрок і реченецьреченець.

Вікі з джерелами на ЦКЦК і ДСТУ 1.5:2003 вказує, що строк є періодом, отже не [дуже] підходить, оскільки в означеннях deadline, як і термін, є певним моментом.

Але якщо маєте на увазі період, то можна вжити граничний реченецьграничний реченець, але за терміномтерміном, вочевидь, перевага. Можна строк залишити з старим означенням, а реченецьреченець означити терміном, в такому разі все гаразд.

  • закінчення як кінцева частина, кінець чого-небудь — є, по-моєму, непоганим словом

    закінчення як кінцева частина, кінець чого-небудь — є, по-моєму, непоганим словом

  • крайчас непогане, оскільки крайнебо як лінія горизонту

    крайчас непогане, оскільки крайнебо як лінія горизонту

Відси краймежа, крайня риса/межа не [дуже] підходять, оскільки повтор.

  • межеiнь не [дуже] підходить, бо вже має власне означення „періоду“ як період річного циклу, протягом якого спостерігається низький рівень води в річці, озері, ставку

  • межа — зручне і доволї багатозначне, як і line, непогано заходить також вираз:

  • остання межа — кінець, край, крах і т. ін. чого-небудь

  • на [тій] останній межі — перед смертю — ось і звʼязок з dead

Залишилося

крайняк, часоріз, невстигайко, кончина, межничка, межень, межа, дохла ламка, часомрець, часздох, краєць, одірець, ви́слід, кінечник

Спробую полегшити справу наступним відповідачам.

Иншомовного походження

  • [кінцевий] термін — лат. terminus
  • кінтер
  • край-дата — лат. datum
  • остаточна дата
  • мертва лінія — лат. linea

Нашого

  • рече́инець та [кінце]строк, зрік — сутямки і походять від ректи

СУМ‑11 має строк і реченець.

Вікі з джерелами на ЦК і ДСТУ 1.5:2003 вказує, що строк є періодом, отже не [дуже] підходить, оскільки в означеннях deadline, як і термін, є певним моментом.

Але якщо маєте на увазі період, то можна вжити граничний реченець, але за терміном, вочевидь, перевага. Можна строк залишити з старим означенням, а реченець означити терміном, в такому разі все гаразд.

  • закінчення як кінцева частина, кінець чого-небудь — є, по-моєму, непоганим словом
  • крайчас непогане, оскільки крайнебо як лінія горизонту

Відси краймежа, крайня риса/межа не [дуже] підходять, оскільки повтор.

Залишилося

крайняк, часоріз, невстигайко, кончина, межничка, межень, межа, дохла ламка, часомрець, часздох, краєць, одірець, ви́слід, кінечник

Спробую полегшити справу наступним відповідачам.

Иншомовного походження

  • [кінцевий] термін — лат. terminus
  • кінтер
  • край-дата — лат. datum
  • остаточна дата
  • мертва лінія — лат. linea

Нашого

  • речеине́ць та [кінце]строк, зрік — сутямки і походять від ректи

СУМ‑11 має строк і реченець.

Вікі з джерелами на ЦК і ДСТУ 1.5:2003 вказує, що строк є періодом, отже не [дуже] підходить, оскільки в означеннях deadline, як і термін, є певним моментом.

Але якщо маєте на увазі період, то можна вжити граничний реченець, але за терміном, вочевидь, перевага. Можна строк залишити з старим означенням, а реченець означити терміном, в такому разі все гаразд.

  • закінчення як кінцева частина, кінець чого-небудь — є, по-моєму, непоганим словом

  • крайчас непогане, оскільки крайнебо як лінія горизонту

Відси краймежа, крайня риса/межа не [дуже] підходять, оскільки повтор.

  • межеiнь не [дуже] підходить, бо вже має власне означення „періоду“ як період річного циклу, протягом якого спостерігається низький рівень води в річці, озері, ставку

  • межа — зручне і доволї багатозначне, як і line, непогано заходить також вираз:

  • остання межа — кінець, край, крах і т. ін. чого-небудь

  • на [тій] останній межі — перед смертю — ось і звʼязок з dead

Залишилося

крайняк, часоріз, невстигайко, кончина, межничка, дохла ламка, часомрець, часздох, краєць, одірець, ви́слід, кінечник

added 1 character in body
Source Link
Sǫtjnôstj
  • 16.4k
  • 3
  • 33
  • 78

Спробую полегшити справу наступним відповідачам.

Иншомовного походження

  • [кінцевий] термін — лат. terminus
  • кінтер
  • край-дата — лат. datum
  • остаточна дата
  • мертва лінія — лат. linea

Нашого

  • рече́инець та [кінце]строк, зрік — сутямки і походять від ректи

СУМ‑11 має строк і реченець.

Вікі з джерелами на ЦК і ДСТУ 1.5:2003 вказує, що строк є періодом, отже не [дуже] підходить, оскільки в означеннях deadline, як і термін, є певним моментом.

Але якщо маєте на увазі період, то можна вжити граничний реченець, але за терміном, вочевидь, перевага. Можна строк залишити з старим означенням, а реченець означити терміном, в такому разі все гаразд.

  • закінчення як кінцева частина, кінець чого-небудь — є, по-моєму, непоганим словом
  • крайчас непогане, оскільки крайнебо як лінія горизонту

Відси краймежа, крайня риса/межа не [дуже] підходять, оскільки повтор.

Залишилося

крайняк, часоріз, невстигайко, кончина, межничка, межень, межа, дохла ламка, часомрець, часздох, краєць, одірець, ви́слід, кінечник

Спробую полегшити справу наступним відповідачам.

Иншомовного походження

  • [кінцевий] термін — лат. terminus
  • кінтер
  • край-дата — лат. datum
  • остаточна дата
  • мертва лінія — лат. linea

Нашого

  • рече́инець та [кінце]строк, зрік — сутямки і походять від ректи

СУМ‑11 має строк і реченець.

Вікі з джерелами на ЦК і ДСТУ 1.5:2003 вказує, що строк є періодом, отже не [дуже] підходить, оскільки в означеннях deadline, як і термін, є певним моментом.

Але якщо маєте на увазі період, то можна вжити граничний реченець, але за терміном, вочевидь, перевага.

  • закінчення як кінцева частина, кінець чого-небудь — є, по-моєму, непоганим словом
  • крайчас непогане, оскільки крайнебо як лінія горизонту

Відси краймежа, крайня риса/межа не [дуже] підходять, оскільки повтор.

Залишилося

крайняк, часоріз, невстигайко, кончина, межничка, межень, межа, дохла ламка, часомрець, часздох, краєць, одірець, ви́слід, кінечник

Спробую полегшити справу наступним відповідачам.

Иншомовного походження

  • [кінцевий] термін — лат. terminus
  • кінтер
  • край-дата — лат. datum
  • остаточна дата
  • мертва лінія — лат. linea

Нашого

  • рече́инець та [кінце]строк, зрік — сутямки і походять від ректи

СУМ‑11 має строк і реченець.

Вікі з джерелами на ЦК і ДСТУ 1.5:2003 вказує, що строк є періодом, отже не [дуже] підходить, оскільки в означеннях deadline, як і термін, є певним моментом.

Але якщо маєте на увазі період, то можна вжити граничний реченець, але за терміном, вочевидь, перевага. Можна строк залишити з старим означенням, а реченець означити терміном, в такому разі все гаразд.

  • закінчення як кінцева частина, кінець чого-небудь — є, по-моєму, непоганим словом
  • крайчас непогане, оскільки крайнебо як лінія горизонту

Відси краймежа, крайня риса/межа не [дуже] підходять, оскільки повтор.

Залишилося

крайняк, часоріз, невстигайко, кончина, межничка, межень, межа, дохла ламка, часомрець, часздох, краєць, одірець, ви́слід, кінечник

added 1 character in body
Source Link
Sǫtjnôstj
  • 16.4k
  • 3
  • 33
  • 78

Спробую полегшити справу наступним відповідачам.

Иншомовного походження

  • [кінцевий] термін — лат. terminus
  • кінтер
  • край-дата — лат. datum
  • остаточна дата
  • мертва лінія — лат. linea

Нашого

  • рече́инець та [кінце]строк, зрік — сутямки і походять від ректи

СУМ‑11 має строк і реченець.

Вікі з джерелами на ЦК і ДСТУ 1.5:2003 вказує, що строк є періодом, отже не [дуже] підходить, оскільки в означеннях deadline, як і термін, є певним моментом.

Але якщо маєте на увазі період, то можна вжити кінцевийграничний реченець, але за терміном, вочевидь, перевага.

  • закінчення як кінцева частина, кінець чого-небудь — є, по-моєму, непоганим словом
  • крайчас непогане, оскільки крайнебо як лінія горизонту

Відси краймежа, крайня риса/межа не [дуже] підходять, оскільки повтор.

Залишилося

крайняк, часоріз, невстигайко, кончина, межничка, межень, межа, дохла ламка, часомрець, часздох, краєць, одірець, ви́слід, кінечник

Спробую полегшити справу наступним відповідачам.

Иншомовного походження

  • [кінцевий] термін — лат. terminus
  • кінтер
  • край-дата — лат. datum
  • остаточна дата
  • мертва лінія — лат. linea

Нашого

  • рече́инець та [кінце]строк, зрік — сутямки і походять від ректи

СУМ‑11 має строк і реченець.

Вікі з джерелами на ЦК і ДСТУ 1.5:2003 вказує, що строк є періодом, отже не [дуже] підходить, оскільки в означеннях deadline, як і термін є певним моментом.

Але якщо маєте на увазі період, то можна вжити кінцевий реченець, але за терміном, вочевидь, перевага.

  • закінчення як кінцева частина, кінець чого-небудь — є, по-моєму, непоганим словом
  • крайчас непогане, оскільки крайнебо як лінія горизонту

Відси краймежа, крайня риса/межа не [дуже] підходять, оскільки повтор.

Залишилося

крайняк, часоріз, невстигайко, кончина, межничка, межень, межа, дохла ламка, часомрець, часздох, краєць, одірець, ви́слід, кінечник

Спробую полегшити справу наступним відповідачам.

Иншомовного походження

  • [кінцевий] термін — лат. terminus
  • кінтер
  • край-дата — лат. datum
  • остаточна дата
  • мертва лінія — лат. linea

Нашого

  • рече́инець та [кінце]строк, зрік — сутямки і походять від ректи

СУМ‑11 має строк і реченець.

Вікі з джерелами на ЦК і ДСТУ 1.5:2003 вказує, що строк є періодом, отже не [дуже] підходить, оскільки в означеннях deadline, як і термін, є певним моментом.

Але якщо маєте на увазі період, то можна вжити граничний реченець, але за терміном, вочевидь, перевага.

  • закінчення як кінцева частина, кінець чого-небудь — є, по-моєму, непоганим словом
  • крайчас непогане, оскільки крайнебо як лінія горизонту

Відси краймежа, крайня риса/межа не [дуже] підходять, оскільки повтор.

Залишилося

крайняк, часоріз, невстигайко, кончина, межничка, межень, межа, дохла ламка, часомрець, часздох, краєць, одірець, ви́слід, кінечник

Source Link
Sǫtjnôstj
  • 16.4k
  • 3
  • 33
  • 78
Loading