Я перечитую велику кількість газетних матеріалів. Писала опис і вже не вперше помічаю, що використовують досить часто "Одиниця виміру".
Перечитувала різні джерела, слово наче є але чи можна вживати його саме таким чином?
«Словник української мови» в 20 томах (2010—…) містить обидва варіанти (але не у статтях вимір чи вимірювання, а у визначеннях інших слів):
БІТ¹, а, ч[оловічий рід], інформ[атика]. 1. Одиниця вимірювання кількості інформації та об'єму пам'яті комп'ютера. <…>
КІЛОБА́ЙТ, а, ч[оловічий рід], інформ[атика]. Одиниця вимірювання пам'яті комп'ютера, що дорівнює 1024 (2¹⁰) байтам. <…>
КІЛОМЕ́ТР, а, ч[оловічий рід]. Одиниця вимірювання довжини, що дорівнює 1000 метрів. <…>
ГЕРЦ, а, ч[оловічий рід]. Одиниця виміру частоти коливань. <…>
ДЖО́УЛЬ, я, ч[оловічий рід]. Одиниця виміру енергії. <…>
КЮРІ́, невідм[інюване], ч[оловічий] і с[ередній рід], фіз[ика]. Одиниця виміру радіоактивності. <…>
Наступні джерела містять обидва варіанти приблизно в однаковій кількості (принаймні, кількості відрізняються не на порядки) з деякою перевагою для вимір:
Google Книги — одиниця вимірювання ≈137, одиниця виміру ≈123;
Google Scholar — одиниця вимірювання ≈1350, одиниця виміру ≈4260;
Leipzig Coprora — одиниця:
Здається, обидва терміни є прийнятними.
Див. також: Як бути з віддієслівними іменниками на -ння, -ття?
Наявна відповідь демонструє практичний вжиток, тому я зосереджуся на формальних морфологічних правилах.
Питома морфологія української мови передбачає три споріднені види віддієслівних іменників, що позначають дію, подію та наслідок¹.
Тепер розглядаємо їх по одному.
Вважаю що термін одиниця виміру застосовується для системи вимірювання СІ (СГС) тобто для стандартизованих одиниць вимірювання (тобто метр, грам, секунда, Джоуль, Ампер, Ватт та інші) Якщо одиниця не відноситься до стандартизованої системи СІ (СГС) або є похідною, народною чи іншою правильним буде термін одиниця вимірювання ( тобто для одиниць ярд, гектар, баррель, фунт, крок, палець та інші)